Nom :
Collezione : Fonte : Altra traduzione : |
________________
|
Chi mente è la morte
|
A morte é aquela que mente
Ao estar entre o que és
E o que serás.
O teu futuro
Existe já no teu presente, inviso,
Oculto pela morte. Ela mente.
És já quem serás,
Serás quem és,
Serás quem foste.
Mas a morte mente
Para existir.
Tu crês nela.
E morres. Eu não creio.
Sou tudo o que há em mim
Para ser, o ser tido,
O ser a haver.
Não creio na morte. Tu crês.
Morres.
E eu também. Mas sem morrer.
Ao estar entre o que és
E o que serás.
O teu futuro
Existe já no teu presente, inviso,
Oculto pela morte. Ela mente.
És já quem serás,
Serás quem és,
Serás quem foste.
Mas a morte mente
Para existir.
Tu crês nela.
E morres. Eu não creio.
Sou tudo o que há em mim
Para ser, o ser tido,
O ser a haver.
Não creio na morte. Tu crês.
Morres.
E eu também. Mas sem morrer.
Chi mente è la morte
Standosene tra quel che sei
E quel che sarai.
Il tuo futuro
Esiste già nel tuo presente, non visto,
Nascosto dalla morte. Che mente.
Tu già sei chi sarai,
Sarai chi sei,
Sarai chi fosti.
Ma la morte mente
Per esistere.
Tu credi in lei.
E muori. Io non ci credo.
Io sono tutto ciò che è in me
Per esistere, l’essere stato,
L’essere che verrà.
Io non credo alla morte. Tu ci credi.
E muori.
E io pure. Ma senza morire.
Standosene tra quel che sei
E quel che sarai.
Il tuo futuro
Esiste già nel tuo presente, non visto,
Nascosto dalla morte. Che mente.
Tu già sei chi sarai,
Sarai chi sei,
Sarai chi fosti.
Ma la morte mente
Per esistere.
Tu credi in lei.
E muori. Io non ci credo.
Io sono tutto ciò che è in me
Per esistere, l’essere stato,
L’essere che verrà.
Io non credo alla morte. Tu ci credi.
E muori.
E io pure. Ma senza morire.
________________
|
Michel Haddad (1943 - 1979) |
Nessun commento:
Posta un commento