|
• Ronaldo Costa Fernandes, nato a São Luís (Maranhão), il 29 agosto 1952, è un poeta e romanziere brasiliano.
• È figlio di Francisco Costa Fernandes Sobrinho, giudice di Corte d’Appello presso il Tribunale di Giustizia e presidente del Tribunale Regionale Elettorale dello stato del Maranhão, e di Maria Isabel Soares Costa Fernandes. La sorella Ceres Costa Fernandes, maggiore di 10 anni, lo ha preceduto nella carriera letteraria poiché, docente d’inglese e di letteratura portoghese, è stata redattrice di cronaca ed ha insegnato alla TV Educativa del Maranhão.
• Ronaldo si è laureato in Lettere nel 1976 e si è specializzato in letteratura ispano-americana nel 1983, all'Università Federale di Rio de Janeiro.
|
• Durante gli studi universitari, nel 1975, pubblica una prima raccolta poetica, Urbe. Si tratta in effetti di un depliant, di un opuscolo, anteprima di una poesia che si rivelerà pienamente solo 20 anni dopo, e che Ronaldo non considera come facente parte della sua opera. Inizialmente si farà conoscere, piuttosto, come romanziere. Mentre insegna all'EFOMM (Escola de Formação de Oficiais da Marinha Mercante) egli dà alle stampe nel 1979 un primo romanzo intitolato João Rama.
|
• Entrato a far parte, dagli inizi degli anni ‘80, del personale del Ministero della Cultura, egli si trasferisce a Brasilia nel 1985 per lavorare nella segreteria speciale della Presidenza della Repubblica, nel Palazzo del Planalto.
|
• Ad eccezione dei nove anni in cui dirige, dal 1986 al 1995, il Centro di Studi Brasiliani presso l'Ambasciata del Brasile a Caracas (Venezuela), Ronaldo ha continuato a vivere nella capitale del suo paese, fino ad oggi. Ecco come il poeta parla di Brasilia:
« Brasilia è fondamentale nella mia poesia. Ci sono due maniere in cui questa città si mostra nella mia poesia. La prima è esplicita: il nome della città, i suoi luoghi pubblici, la sua storia e la sua geografia. La seconda è imprecisa e indiretta. In quest’ultima, Brasilia per me rappresenta la convivialità e l’accesso ai beni culturali. Essa contribuisce alla mia maturazione poetica. Devo molto a Brasilia, tanto dal punto di vista letterario quanto da quello umano. Le città sono spettri nei versi di un poeta. La città mi si mostra principalmente tra le righe, nelle immagini, nell'universo tematico, piuttosto che in maniera diretta. O meglio, secondo me, Brasilia può essere letta trasversalmente nelle mie poesie, anche se poi ho scritto poesie dedicate a Brasilia e ciò che più amo è il cielo sopra la nostra città. I poeti di Brasilia non devono nulla ai poeti esaltati dal monopolio Rio-São Paulo. La poesia di Brasilia è forte, contemporanea, possiede la stessa vivacità e anarchia di qualunque altra città, sia brasiliana sia internazionale. »
|
• Durante la lunga parentesi senza poesia, Ronaldo si costruisce una solida fama come romanziere (romanzi, novelle, saggi). Di ritorno alla capitale, diviene coordinatore della Fondazione nazionale delle Arti (Funarte-Brasilia), un’agenzia legata al ministero della Cultura, dal 1995 al 2003.
|
• A partire dagli anni 1997-1998 Ronaldo rinsalda il suo legame con la poesia (senza però trascurare la narrativa) pubblicando dapprima: Estrangeiro seguito da Terratreme che riceve il Premio "Borsa della letteratura" della Fundação Cultural do Distrito Federal.
|
• D’ora in poi, si alterneranno le uscite di romanzi e raccolte in versi. Citiamo tra i romanzi: O Viúvo esaltato dalla stampa e che il critico Adelto Gonçalves qualifica come «uno dei primi capolavori della letteratura brasiliana del XXI secolo.»
|
• Per quanto riguarda la poesia, dopo il 2000 ha dato alle stampe 8 libri: di questi Eterno passageiro e Memórias dos porcos gli varranno rispettivamente il premio João Cabral de Melo Neto nel 2004 e il premio dell'Academia Brasileira de Letras nel 2010.
|
• Per finire, Ronaldo è stato eletto membro - alla sedia n°18 - dell'Accademia Brasiliana di Lettere di Brasilia e, analogamente alla sorella Ceres, è membro - alla sedia n°31 - dell'Accademia Maranhense di Lettere di São Luís (Maranhão)
|
*
|
OPERE POETICHE PUBBLICATE (10 raccolte di poesia e un disconoscimento)
|
•1975 Urbe (opera rinnegata dall'autore)
•1997 Estrangeiro
•1998 Terratreme
•2000 Andarilho
•2004 Eterno passageiro
•2009 A máquina das mãos
|
|
•2012 Memória dos porcos
•2014 O difícil exercício das cinzas
•2018 Matadouro de Vozes
•2019 Vieira na Ilha do Maranhão
•2022 A Invenção do Passado
|
ALTRE OPERE:
|
– ROMANZI –
|
|
•1979 João Rama
•1984 Retratos Falados
•1991 El muerto solidario
•1997 Concerto para flauta e martelo
•1998 O morto solidário
•2005 O viúvo
•2010 Um homem é muito pouco
•2021 Balaiada
|
– NOVELLE –
|
|
•1981 O Ladrão de Cartas
•1991 Noticias del horto
|
– SAGGI –
|
|
•1996 O narrador do romance
•2000 O imaginário da cidade
•2007 A ideologia do personagem brasileiro
•2016 A cidade na literatura
|
– RACCONTI –
|
|
•2007 Manual de tortura
|
PREMI E ONORIFICENZE:
|
|
Tra i numerosi riconoscimenti che ha ricevuto ricordiamo:
•1979 Premio Revelação de Autor – APCA (Associação Paulista de Críticos de Arte), per il suo libro João Rama
•1981 Premio Guimarães Rosa (Governo do Estado de Minas Gerais), per il suo libro O ladrão de cartas
•1990 Premio Casa de las Américas, L'Avana, per il suo libro O morto solidário
•1997 Premio OK, dalla Fundação Luís Estêvão. Brasilia, per la sua raccolta di poesie Estrangeiro
•1997 Premio Austregésilo de Athayde, UBE (União Brasileira de Escritores), per il suo saggio O narrador do romance
•1998 Finalista del Premio Jabuti, per il suo libro Concerto para flauta e martelo
•1998 Premio Bolsa de Literatura della Fundação Cultural do Distrito Federal, per la sua raccolta di poesie Terratreme
•2004 Premio João Cabral de Melo Neto, dell'UBE, per la sua raccolta di poesie Eterno passageiro
•2005 Membro eletto - al seggio 18 - dell'Academia Brasiliense de Letras, di Brasilia
•2006 Membro eletto - al seggio 31 - dell'Academia Maranhense de Letras, di São Luís (Maranhão)
•2010 Premio dell'Academia Brasileira de Letras, per la sua raccolta di poesie Memórias dos porcos
|
*
________________
|
POESIE ON LINE
|
- Estratte da Estrangeiro (1997):
|
1
2
|
Estrangeiro
Os diabos
|
Straniero
I diavoli
|
|
- Estratte da Terratreme (1997):
|
1
|
Campo das letras
|
Campi delle lettere
|
|
- Estratte da Andarilho (2000):
|
1
2
3
|
Balanço
Lição de anatomia
Solilóquio
|
Bilancio
Lezione di anatomia
Soliloquio
|
|
- Estratte da Eterno Passageiro (2004):
|
1
2
3
|
O animal barbado
O telefone
Outubro
|
L’animale barbuto
Il telefono
Ottobre
|
|
- Estratte da A máquina das mãos (2009):
|
1
2
3
4
5
|
Afogado
Bandeira
Férias
Hopper
O maratonista
|
Affogato
Bandiera
Vacanze
Hopper
Il maratoneta
|
|
- Estratte da Memória dos porcos (2012):
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
|
Código postal
Currículo
Dia das mães mortas
Ecologia do corpo
Esconderijo
Espelho após a morte
O homem olha o Mondego
O último pio
Os mortos
Plástica
Sou animal pacífico
Vida de cão
|
Codice postale
Curriculum
Giornata delle mamme morte
Ecologia del corpo
Nascondiglio
Specchio dopo la morte
Un uomo guarda il Mondego
L’ultimo pigolio
I morti
Plastica
Sono un animale pacifico
Vita da cani
|
|
- Estratte da O Difícil Exercício das Cinzas (2014):
|
1
2
3
4
5
6
7
8
9
|
A insalubridade dos pensamentos
De como quase matei o poeta C Drummond A
Ensinamento do mundo
Estudo das chuvas
Meu pai habita meu corpo
O contágio da vida
Os dois passos do homem
Supermercado
União civil de afetos e maneiras
|
L’insalubrità dei pensieri
Di come quasi ammazzai il poeta C Drummond A
Insegnamento del mondo
Studio delle piogge
Mio padre abita il mio corpo
Il contagio della vita
I due passi dell’uomo
Supermercato
Unione civile di affetti e maniere
|
|
- Estratte da Matadouro de Vozes (2018) :
|
1
2
3
4
|
A impostura dos néscios
Caderno
Elevadores
Farinha
|
L’impostura degli incoscienti
Quaderno
Ascensori
Farina
|
|
- Estratte da A invenção do passado (2022):
|
1
2
3
|
A invenção do passado
Encontro marcado
O espelho do tempo
|
L’invenzione del passato
Incontro fissato
Lo specchio del tempo
|
|
Nessun commento:
Posta un commento