Albano Martins


↓ poesie on line ↓
• Albano Dias Martins (Telhado, concelho do Fundão, Beira Baixa, 6 agosto 1930 - Vila Nova de Gaia, Porto, 6 giugno 2018) è stato un poeta e traduttore portoghese.
• Figlio di Francisco Dias Rato e di D. Maria do Carmo Gonçalves Martins, Albano trascorse i giorni sereni della sua infanzia e le vacanze estive della sua adolescenza in una fattoria, la Quinta da Rascoa, nei dintorni di Ribeira da Meimoa.
• Frequentò la scuola primaria di Capinha, poi le scuole di Alpendurada e di Termas de São Vicente nella provincia di Beira Baixa, nel Portogallo centro-orientale.
OPERE POETICHE PUBBLICATE (44 raccolte di poesia, di cui 3 poesie raccolte, 5 antologie)


• 1950 Secura Verde
• 1967 Coração de Bússola
• 1974 Em Tempo e Memória
• 1979 Paralelo ao Vento
• 1980 Inconcretos Domínios
• 1982 A Margem do Azul
• 1983 Os Remos Escaldantes
• 1986 Sob os Limos
• 1987 Poemas do Retorno
• 1987 A Voz do Chorinho ou os Apelos da Memória
• 1988 Vertical o Desejo
• 1989 Rodomel Rododendro
• 1990 Vocação do Silêncio, Poesia 1950-1985
• 1990 (inclusi gli inediti) As Vogais Aliterantes
• 1990 Os Patamares da Memória
• 1992 Entre a Cicuta e o Mosto
• 1993 Uma Colina para os Lábios
• 1995 Com as Flores do Salgueiro
• 1996 O Mesmo Nome
• 1998 O Espaço Partilhado
• 1998 A Voz do Olhar
• 1999 Escrito a Vermelho

• 2000 Agenda Poética
• 2000 Antologia Poética
• 2000 Assim São as Algas: Poesia 1950-2000
• 2001 Castália e Outros Poemas
• 2004 Três Poemas de Amor
• 2004 (seguito da) Livro Quarto
• 2004 Frágeis São as Palavras: antologia pessoal
• 2005 Agenda Poética
• 2006 Palinódias, palimpsestos
• 2008 Agenda Poética
• 2010 As Escarpas do Dia: Poesia 1950-2010
• 2010 Ofício e Morada: Antologia Poética
• 2011 Florianópolis: Letras Contemporâneas
• 2012 Estão agora floridas as magnólias
• 2014 Desta Varanda, o Mar
• 2015 Livro de Viagens
• 2017 Pequeno Dicionário Privativo
• 2017 (seguito da) Um Punhado de Areia
• 2017 Poemas Escolhidos: 99 Poemas
• 2018 Pequena Antologia Poética
• 2019 Os Dados de Eros (postumo)
• 2021 Por Ti Eu Daria - Toda a Poesia (postumo)

*

________________
POESIE ON LINE


  • Estratte da Secura verde (1950):
1
2
Meus versos
Secura verde
I miei versi
Verde aridità


  • Estratte da Coração de Bússola (1967):
1
2
3
Compasso para elegia
Elegia em forma de Epístola
Poema para habitar
Cadenza elegiaca
Elegia in forma di epistola
Poesia da abitare


  • Estratte da Em Tempo e Memória (1974):
1
2
Espaço disponível
Há um instante...
Spazio disponibile
C’è un momento...


  • Estratte da Os Remos Escaldantes (1983):
1
2
3
Crepúsculo de Agosto
Enquanto o amor, enquanto a morte
Ofício e Morada
Crepuscolo d’Agosto
Mentre l’amore, mentre la morte
Mansione e dimora


  • Estratte da Entre a Cicuta e o Mosto (1992):
1
Quatro perguntas
Quattro domande


  • Estratte da A Voz do Olhar (1998):
1
2
Suposto retrato de Júlia, filha do imperador Tito
Vaca e violino, de Malevich
Presunto ritratto di Giulia, figlia dell’imperatore Tito
Mucca e violino, di Malevich


  • Estratte da Escrito a Vermelho (1999):
1
2
3
4
5
6
A mesma canção
Como um archote
Frutos
O nome da ausência
Paleta
Um dos capítulos
La stessa canzone
Come una fiaccola
Frutti
Il nome dell’assenza
Tavolozza
Uno dei capitoli


  • Estratte da Assim são as algas (2000):
1
2
3
4
5
6
7
Acontecimento
Assim são as algas
Cabeça de Nefertiti
Cedo ou tarde
Compromisso
Máscara funerária de Tutancámon
Pequenas coisas
Avvenimento
Così sono le alghe
Testa di Nefertiti
Presto o tardi
Obbligo
Maschera funeraria di Tutankhamon
Piccole cose


  • Estratte da Castália e outros Poemas (2001):
1
2
3
4
5
6
7
Diálogo
Dormir um pouco...
Entardecer na Praia da Luz
Glosa para José Gomes Ferreira
Pintura
Quase marinha
Uma cidade
Dialogo
Dormire un po’...
All’imbrunire sulla Praia da Luz
Glossa per José Gomes Ferreira
Pittura
Quasi marina
Una città


  • Estratte da Palinódias, palimpsestos (2006):
1
Talvez
Forse


  • Estratte da As escarpas do dia (2010):
1
2
3
4
5
6
7
Assim a cal, assim o musgo
Barcos é o que somos
Como se nasce pela segunda vez...
Deixa que os meus olhos se fechem...
Delfos
Insônia
Se o tempo...
Così la calce, così il muschio
Barche è quel che siamo
Come si nasce per la seconda volta...
Lascia che i miei occhi si chiudano...
Delfi
Insonnia
Se il tempo...






Nessun commento:

Posta un commento

Nuvola degli autori (e alcune opere)

A. M. Pires Cabral (44) Adélia Prado (40) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Affonso Romano de Sant’Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (39) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antônio Cícero (40) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (104) Casimiro de Brito (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (39) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (27) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (46) Hilda Hilst (41) Inês Lourenço (40) João Cabral de Melo Neto (44) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Jorge de Sena (40) Jorge Sousa Braga (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (41) José Saramago (40) Lêdo Ivo (33) Luis Filipe Castro Mendes (40) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (32) Manuel Bandeira (40) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mário Cesariny (34) Mario Quintana (38) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (433) Pássaro de vidro (52) Poemas dos dias (23) Poemas Sociais (30) Reinaldo Ferreira (11) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (41) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)