________________
|
Da verdade do amor
|
Sulla verità dell’amore
|
Da verdade do amor se meditam
relatos de viagens confissões e sempre excede a vida esse segredo que tanto desdém guarda de ser dito pouco importa em quantas derrotas te lançou as dores os naufrágios escondidos com eles aprendeste a navegação dos oceanos gelados não se deve explicar demasiado cedo atrás das coisas o seu brilho cresce sem rumor |
Sulla verità dell’amore si elaborano
resoconti di viaggi confessioni ed è sempre più grande della vita questo segreto che tanto sprezzo impedisce che sia rivelato poco importa in quante disfatte t’ha sbattuto i dolori i naufragi nascosti da questi hai imparato a navigare gli oceani gelati Non deve esser svelato troppo presto dietro le cose il suo bagliore cresce senza rumore |
________________
|
![]() |
François Etienne Musin HMS Erebus tra i ghiacci (1846) |
Nessun commento:
Posta un commento