Nome:
Collezione: Fonte: Altra traduzione: |
________________
|
Fome árida…
|
Arida fame…
|
Fome árida,
Queimadas as encostas
Por onde a cor descia
Em amplas jazidas,
Desertas as vilas,
Ébrias de vazio,
Pacientes, insidiosas
Memória nómada no pó,
A lei do silêncio,
Um silêncio que arde na paisagem
Como choro contido,
Rios que morrem em charcos,
Lentamente reduzidos a areia,
Um cansaço que calcina todo o céu –
Decido – Emigro de mim.
Além dos montes está
O longe de ser já outro.
Queimadas as encostas
Por onde a cor descia
Em amplas jazidas,
Desertas as vilas,
Ébrias de vazio,
Pacientes, insidiosas
Memória nómada no pó,
A lei do silêncio,
Um silêncio que arde na paisagem
Como choro contido,
Rios que morrem em charcos,
Lentamente reduzidos a areia,
Um cansaço que calcina todo o céu –
Decido – Emigro de mim.
Além dos montes está
O longe de ser já outro.
Arida fame,
Bruciati i declivi
Dove il colore scendeva
In ampie falde,
Deserti i borghi,
Ebbri di vuoto,
Pazienti, insidiosi
Memoria nomade nella polvere,
La legge del silenzio,
Un silenzio che arde nel paesaggio
Come un pianto represso,
Fiumi che muoiono in pozze,
Lentamente ridotti a sabbia,
Sfinimento che calcina tutto il cielo –
Decido – Emigro da me.
Al di là dei monti si estende
La distanza per fare di me un altro.
Bruciati i declivi
Dove il colore scendeva
In ampie falde,
Deserti i borghi,
Ebbri di vuoto,
Pazienti, insidiosi
Memoria nomade nella polvere,
La legge del silenzio,
Un silenzio che arde nel paesaggio
Come un pianto represso,
Fiumi che muoiono in pozze,
Lentamente ridotti a sabbia,
Sfinimento che calcina tutto il cielo –
Decido – Emigro da me.
Al di là dei monti si estende
La distanza per fare di me un altro.
________________
|
![]() |
Nicolas Party Still Life (Rocks) (2023) |
Nessun commento:
Posta un commento