Nome :
Collezione : Altra traduzione : |
________________
|
Um beijo
|
Un bacio
|
Um beijo
que tivesse um blue. Isto é imitasse feliz a delicadeza, a sua, assim como um tropeço que mergulha surdamente no reino expresso do prazer. Espio sem um ai as evoluções do teu confronto à minha sombra desde a escolha debruçada no menu; um peixe grelhado um namorado uma água sem gás de decolagem: leitor embevecido talvez ensurdecido "ao sucesso" diria meu censor "à escuta" diria meu amor sempre em blue mas era um blue feliz indagando só “what’s new” Uma questão matriz desenhada a giz entre um beijo e a renúncia intuída de outro beijo. |
Un bacio
che avesse un blue. Ossia imitasse felicemente la leggerezza, la tua, come fosse un inciampo che sordamente sprofonda nel rapido regno del piacere Sbircio senza un ahi le evoluzioni del tuo raffronto alla mia ombra a partire dalla scelta protesa verso il menù; un pesce lesso un innamorato un’acqua senza il gas per decollare: lettore estasiato forse frastornato “al successo” direbbe il mio censore “in ascolto” direbbe il mio amore sempre in blue ma sarebbe un blue felice che indaga solo “what’s new” Un viscerale quesito col gesso disegnato tra un bacio e la rinuncia percepita a un altro bacio. |
________________
|
Ron Hicks Il bacio rubato (2017) |
Nessun commento:
Posta un commento