Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
O essencial é ter o vento
|
L’essenziale è avere il vento
|
O essencial é ter o vento.
Compra-o; compra-o depressa, A qualquer preço. Dá por ele um princípio, uma ideia, Uma dúzia ou mesmo dúzia e meia Dos teus melhores amigos, mas compra-o. Outros, menos sagazes E mais convencionais, Te dirão que o preciso, o urgente, É ser o jogador mais influente Dum trust de petróleo ou de carvão. Eu não: O essencial é ter o vento. E agora que o Outono se insinua No cadáver das folhas Que atapeta a rua E o grande vento afina a voz Para requiem do Verão, A baixa é certa. Compra-o; mas compra-o todo, De modo Que não fique sopro ou brisa Nas mãos de um concorrente Incompetente. |
L’essenziale è avere il vento.
Compralo; compralo in fretta, A qualunque prezzo. Per averlo offri un principio, un’idea, Una dozzina o una dozzina e mezza Dei tuoi migliori amici, ma compralo. Altri, meno sagaci E più convenzionali, Ti diranno che la cosa primaria e urgente, È essere il rappresentante più influente Di un trust del petrolio o del carbone. Io no: L’essenziale è avere il vento. E adesso che l’Autunno si insinua Tra le foglie morte Che tappezzano la via E il grande vento modula la voce Per il requiem dell’Estate, La svalutazione è certa. Compralo; ma compralo intero, Di modo Che non resti soffio o brezza Nelle mani di qualche concorrente Incompetente. |
________________
|
Leonardo Dudreville Autunno (1913) |
Nessun commento:
Posta un commento