________________
|
O Mar, a Escada e o Homem
|
Il Mare, la Scala e l’Uomo
|
"Olha agora, mamífero inferior,
"À luz da epicurista ataraxia,
"O fracasso de tua geografia
"E do teu escafandro esmiuçador!
"Ah! Jamais saberás ser superior,
"Homem, a mim, conquanto ainda hoje em dia,
"Com a ampla hélice auxiliar com que outrora ia
"Voando ao vento o vastíssimo vapor.
"Rasgue a água hórrida a nau árdega e singre-me!"
E a verticalidade da Escada íngreme:
"Homem, já transpuseste os meus degraus?!"
E Augusto, o Hércules, o Homem, aos soluços,
Ouvindo a Escada e o Mar, caiu de bruços
No pandemônio aterrador do Caos!
"À luz da epicurista ataraxia,
"O fracasso de tua geografia
"E do teu escafandro esmiuçador!
"Ah! Jamais saberás ser superior,
"Homem, a mim, conquanto ainda hoje em dia,
"Com a ampla hélice auxiliar com que outrora ia
"Voando ao vento o vastíssimo vapor.
"Rasgue a água hórrida a nau árdega e singre-me!"
E a verticalidade da Escada íngreme:
"Homem, já transpuseste os meus degraus?!"
E Augusto, o Hércules, o Homem, aos soluços,
Ouvindo a Escada e o Mar, caiu de bruços
No pandemônio aterrador do Caos!
“Osserva ora, mammifero inferiore,
“Alla luce dell'epicurea atarassia,
“Il fallimento della tua geografia
“E del tuo scafandro da ricercatore!
“Ah! Giammai saprai esser superiore,
“A me, Uomo, sebbene ancora al giorno d’oggi,
“Con l’ampia elica ausiliaria d’allora veleggi,
“Volando al vento, il gigantesco vapore.
“Solchi l’acqua ostile l’ardita nave e mi fenda!»
E la verticalità della Scala a piombo:
“Uomo, tu i miei gradini hai già oltrepassato?!»
E Augusto, l’Ercole, l'Uomo, in pianto,
Udendo la Scala e il Mar, cadde giù affranto
Nel pandemonio di quel Caos forsennato!
“Alla luce dell'epicurea atarassia,
“Il fallimento della tua geografia
“E del tuo scafandro da ricercatore!
“Ah! Giammai saprai esser superiore,
“A me, Uomo, sebbene ancora al giorno d’oggi,
“Con l’ampia elica ausiliaria d’allora veleggi,
“Volando al vento, il gigantesco vapore.
“Solchi l’acqua ostile l’ardita nave e mi fenda!»
E la verticalità della Scala a piombo:
“Uomo, tu i miei gradini hai già oltrepassato?!»
E Augusto, l’Ercole, l'Uomo, in pianto,
Udendo la Scala e il Mar, cadde giù affranto
Nel pandemonio di quel Caos forsennato!
________________
|
Jean de Bologne, detto Giambologna Ercole e il Centauro Nesso (1599) |
Nessun commento:
Posta un commento