Nome :
Collezione : Fonte : Pubblicazione: Altra traduzione : |
________________
|
Envelheci...
|
Sono invecchiato...
|
Envelheci. Tanta coisa se fez jovem
À custa da minha juventude.
O amor fez-se jovem
No meu sangue, na minha angústia,
Na minha ironia,
Onde continuamente aportavam sonhos.
Envelheci. Já não espero nada,
Já não creio, já não desejo.
Sei, claramente, que a idade
Vai espessando pelos lugares,
Sei, claramente, que vou ficando
Aqui, só, entre o vazio
De já não esperar nada
E sei que a minha vida me olha
Como um cão suplicante.
Sei que a minha vida
Espera de mim uma esperança.
À custa da minha juventude.
O amor fez-se jovem
No meu sangue, na minha angústia,
Na minha ironia,
Onde continuamente aportavam sonhos.
Envelheci. Já não espero nada,
Já não creio, já não desejo.
Sei, claramente, que a idade
Vai espessando pelos lugares,
Sei, claramente, que vou ficando
Aqui, só, entre o vazio
De já não esperar nada
E sei que a minha vida me olha
Como um cão suplicante.
Sei que a minha vida
Espera de mim uma esperança.
Sono invecchiato. Tante cose sono ringiovanite
A spese della mia giovinezza.
L’amore è ringiovanito
Nel mio sangue, nella mia angoscia,
Nella mia ironia,
A cui continuamente approdavano sogni.
Sono invecchiato. Non m’aspetto più niente,
Più non credo, più non aspiro.
So, chiaramente, che l’età
Si va accrescendo sempre più,
So, chiaramente, che io rimango
Qui, da solo, entro questo vuoto
Del non aspettarsi più niente
E so che la mia vita mi guarda
Come un cane implorante.
So che la mia vita
Da me s’aspetta una speranza.
A spese della mia giovinezza.
L’amore è ringiovanito
Nel mio sangue, nella mia angoscia,
Nella mia ironia,
A cui continuamente approdavano sogni.
Sono invecchiato. Non m’aspetto più niente,
Più non credo, più non aspiro.
So, chiaramente, che l’età
Si va accrescendo sempre più,
So, chiaramente, che io rimango
Qui, da solo, entro questo vuoto
Del non aspettarsi più niente
E so che la mia vita mi guarda
Come un cane implorante.
So che la mia vita
Da me s’aspetta una speranza.
________________
|
Joan Miró Cane che abbaia alla luna (1952) |
Nessun commento:
Posta un commento