________________
|
Velhos cadernos quadriculados
|
Vecchi quaderni a quadretti
|
Os meus primeiros cadernos estão aqui
cheios de sangue e merda e lama
com poemas escritos à pressa no intervalo
de um combate ou de cócoras a cagar
no meio do mato. Poemas decorados
quando na cela não havia papel
e eram ditos em voz alta
só para ter a quem ouvir.
Poemas mais tarde escritos às escondidas
ou a passar fronteiras ou registados
enquanto caminhava pelas ruas
sem país sem casa sem tertúlias
nem compadrios literários
apenas a incomparável marginalidade extrema
e um caderno quadriculado para apontar
o sangue a merda a lágrima o amor a perda
de que se faz cada poema.
cheios de sangue e merda e lama
com poemas escritos à pressa no intervalo
de um combate ou de cócoras a cagar
no meio do mato. Poemas decorados
quando na cela não havia papel
e eram ditos em voz alta
só para ter a quem ouvir.
Poemas mais tarde escritos às escondidas
ou a passar fronteiras ou registados
enquanto caminhava pelas ruas
sem país sem casa sem tertúlias
nem compadrios literários
apenas a incomparável marginalidade extrema
e um caderno quadriculado para apontar
o sangue a merda a lágrima o amor a perda
de que se faz cada poema.
I miei primi quaderni sono qui
pieni di sangue e merda e fango
con poesie scritte alla svelta nell’intervallo
di uno scontro o accovacciato ad evacuare
in mezzo a un cespuglio. Poesie memorizzate
quando in cella non c’era carta
e venivano dette ad alta voce
solo per aver qualcuno ad ascoltarle.
Poesie trascritte più tardi di nascosto
o nel passare frontiere o annotate
mentre camminavo per le vie
senza paese senza casa né compagnie
o compari letterati
nient’altro che l’incredibile marginalità estrema
e un quaderno a quadretti per appuntare
il sangue la merda la lacrima l’amore la perdita
con cui si fa ogni poesia.
pieni di sangue e merda e fango
con poesie scritte alla svelta nell’intervallo
di uno scontro o accovacciato ad evacuare
in mezzo a un cespuglio. Poesie memorizzate
quando in cella non c’era carta
e venivano dette ad alta voce
solo per aver qualcuno ad ascoltarle.
Poesie trascritte più tardi di nascosto
o nel passare frontiere o annotate
mentre camminavo per le vie
senza paese senza casa né compagnie
o compari letterati
nient’altro che l’incredibile marginalità estrema
e un quaderno a quadretti per appuntare
il sangue la merda la lacrima l’amore la perdita
con cui si fa ogni poesia.
________________
|
Oskar Kokoschka Fortuna (1915) |
Nessun commento:
Posta un commento