________________
|
Autorretrato
|
Autoritratto
|
De português tenho a nostalgia lírica
de coisas passadistas, de uma infância amortalhada entre loucos girassóis e folguedos; a ardência árabe dos olhos, o pendor para os extremos: da lágrima pronta à incandescência súbita das palavras contundentes do riso claro à angústia mais amarga. De português, a costela macabra, a alma enquistada de fado, resistente a todas as ablações de ordem cultural e o saber que o tinto, melhor que o branco, há-de atestar a taça na ortodoxia de certas vitualhas de consistência e paladar telúrico. De português, o olhinho malandro, concupiscente e plurirracial, lesto na mirada ao seio entrevisto, à nesga de perna, à fímbria de nádega; a resposta certeira e lépida a dardejar nos lábios, o prazer saboroso e enternecido da má-língua. De suíço tenho, herdados de meu bisavô, um relógio de bolso antigo e um vago, estranho nome. |
Di portoghese ho il lirico rimpianto
per le cose nostalgiche, per un’infanzia avvolta nel velame di folli kermesse e girasoli; l’araba intensità degli occhi, la propensione per gli estremi: dalla lacrima facile alla repentina irruenza di parole graffianti dalla risata limpida all’angoscia più amara. Di portoghese, le costole spettrali, l’anima incistata di fado, resistente a ogni rimozione d’ordine culturale e la cognizione che il bicchiere di rosso, più del bianco, debba certificare l'ortodossia di certe cibarie di consistenza e sapore tellurico. Di portoghese, l’occhiata malandrina, concupiscente e multirazziale, lesta nella sbirciata al seno intravisto, al pezzetto di gamba, alla curva di natica; la risposta diretta e arguta che dalle labbra fulmina, il piacere gustoso e dilettevole della maldicenza. Di svizzero ho, ereditati dal mio bisnonno, un vecchio orologio da polso e uno strano cognome. |
________________
|
Paula Santos Garofano (2022) |
Nessun commento:
Posta un commento