________________
|
Baldio
|
Terreno in abbandono
|
O menino que eu fui debruça-se furtivo
de meus olhos sobre o recanto da paisagem. Entre a dureza austera dos prédios e o largo sorriso colorido das vidraças aquele recanto que sobrou da paisagem pertence intacto ao menino que eu fui outrora e o menino que eu fui outrora desce alvoraçado de meus olhos, desliza entre o capim, atira pedras aos galagalas e salta sobre as velhas folhas de zinco apodrecido, num cenário querido de girassóis antigos. Então parto dali e o menino que fui regressa extenuado e adormece na sombra de meus olhos. |
Il bambino che fui s’affaccia furtivo
dai miei occhi sopra un cantuccio del paesaggio. Tra l’austera severità degli edifici e il largo sorriso variopinto delle vetrate quel cantuccio che è rimasto del paesaggio spetta del tutto al bambino che fui in passato e il bambino che fui in passato scende entusiasta dai miei occhi, scivola tra l’erba, tira sassi alle lucertole e salta sopra le vecchie lamiere zincate arrugginite, in uno scenario amato di girasoli antichi. Dopo me ne vado da lì e il bambino che fui ritorna estenuato e s’addormenta all’ombra dei miei occhi. |
________________
|
Cândido Portinari Bambino con agnello (1954) |
Nessun commento:
Posta un commento