________________
|
Exortação ao meu anjo
|
Esortazione al mio angelo
|
Quando eu me deixar cair
No sonho de adoecer para poder dormir, Fere-me com a tua lança! Reaviva em mim a dor, fonte da esperança. Quando a verdade, que é nua, Me cegar como um sol, e eu me voltar para onde há lua, E procurar jardins convencionais e plácidos, Queima-me com teus olhos ácidos! Quando me for mais fácil a verdade do que ter Um papel de actor qualquer, Como aos que assim se recreiam, Faz-me exibir-me bobo ante os que aplaudem ou pateiam. Quando eu julgar, falando, dizer tudo, Faz ante mim sorrir teu lábio mudo! Quando eu me poupe a falar, Aperta-me a garganta e obriga-me a gritar! Quando eu tiver medo do Medo E acender fósforos nos cantos rumorosos de segredo, Arrasta-me pelos cabelos Para entre os pesadelos! Quando, a meio da noite e da ansiedade, Eu me rojar por terra e te pedir piedade, Não me apareças nem me fales! Deixa-me só com o meu cálix. Quando eu te falsificar, E alugar anjos de serrim para em seus braços me embalar, Derrete o chumbo dessas casas: Leva-me no tufão das tuas asas! Quando eu, enfim, não puder mais, Por tuas próprias mãos belíssimas e leais, E sem caixões nem mortalhas, Enterra-me na terra das batalhas. Quando, depois de morto, a glória Me levantar o seu jazigo e celebrar minha vitória, Desvenda os alçapões dos meus escritos E arranca à terra que me esconde os mais secretos dos meus gritos! |
Quando io mi lascerò scivolare
Nel sogno d’ammalarmi pur di poter dormire, Colpiscimi con la tua lancia! Rianima in me il dolore, fonte di speranza. Quando la verità, che è nuda, Come un sole m’abbaglierà e io mi volgerò là dov’è la luna, E cercherò giardini formali e pacifici, Incendiami coi tuoi occhi acidi! Quando mi parrà più semplice la realtà che avere Un ruolo da attore mediocre, Come quelli che così si divertono, Lascia ch’io faccia il giullare davanti a chi applaude o fischia. Quando penserò che parlando io possa dir tutto, Fai sì che mi sorrida il tuo labbro muto! Quando rinuncerò a parlare, Stringimi la gola e forzami a gridare! Quando io della Paura avrò Paura E accenderò fiammiferi negli angoli assordanti di segreti, Trascinami per i capelli Fin dentro il regno degli incubi! Quando, accerchiato dalla notte e dall’ansietà, Io mi prostrerò a terra per supplicar pietà, Non apparirmi e non parlarmi! Lasciami da solo con il mio amaro calice. Quando io t’ingannerò, E affitterò angeli finti perché tra le loro braccia, mi cullino, Fai fondere il piombo di queste case: Portami nel ciclone delle tue ali! Quando, alla fine, io non ce la farò più, Con le tue bellissime mani leali, E senza feretri né sudari, Seppelliscimi nella terra delle battaglie. Quando, dopo morto, la gloria Mi aprirà il suo sepolcro e celebrerà la mia vittoria, Rivela i ricettacoli dei miei scritti E ghermisci alla terra che mi occulta le mie più segrete grida! |
________________
|
![]() |
Guido Reni Michele schiaccia Satana (1636) |
Nessun commento:
Posta un commento