________________
|
Biografia dos meus olhos
|
Biografia dei miei occhi
|
|
Estes meus olhos que um dia perceberam vagamente
O colorido, as formas, Que aprenderam a beleza do voo das aves e a amplidão das campinas, Os meus olhos que um dia tão contentes Transmitiram à minha alma As palavras de um amor adolescente, Os meus olhos que mais tarde encantados Viram os meus braços receberem O que o meu ventre havia gerado. Estes meus olhos que choraram tantas vezes escondido, Que tantas vezes se afogaram no pavor E num medo indefinido, Estes olhos que um dia sorriram De frescura e esperança. Estes meus olhos cansados De tristezas prematuras Rasos de doídas lágrimas Sobre berços e sepulturas Foram os que aprenderam duramente O que era o pranto e a mágoa Na destruição do desejo da vida mais ardente. Estes meus olhos que agonizam agora sofridos, envelhecidos Se apagarão na misteriosa noite Com a derradeira lágrima pelos desolados e os vencidos! |
Questi miei occhi che un dì percepirono vagamente
I colori, le forme, Che appresero la bellezza dal volo degli uccelli e la vastità delle pianure, I miei occhi che un dì così contenti Trasmisero alla mia anima Le parole d’un amore adolescente, I miei occhi che più tardi incantati Videro le mie braccia accogliere Ciò che il mio ventre aveva generato. Questi miei occhi che tante volte piansero di nascosto, Che tante volte s’affogarono nel terrore E in una paura indefinita, Questi occhi che un dì sorrisero Di freschezza e speranza. Questi miei occhi stanchi Di premature tristezze colmi di dolenti lacrime Su culle e sepolcri A proprie spese impararono Che cosa fosse il pianto e il dolore Nella devastazione del desiderio più ardente della vita. Questi miei occhi che ora agonizzano rassegnati, invecchiati Si spegneranno nella misteriosa notte Con l’ultima lacrima per i desolati e i vinti! |
________________
|
|
| Ismael Nery Figura (1927) |

Nessun commento:
Posta un commento