________________
|
Utopias privadas
|
Utopie private
|
Utopias privadas
as palavras são micro-horizontes revelação de um deserto-oceano que nos enche de um vazio sem fundo Embalados por palavras escutamos em imagens-falas o atrevimento do amor que nos move comove estrangula Enlouquecidos pela dor cobrimo-nos com o barro das palavras |
Utopie private
le parole sono micro-orizzonti rivelazione di un deserto-oceano che ci riempie di un vuoto senza fondo Cullati dalle parole ascoltiamo in immagini-discorso l’impulsività dell’amore che ci muove commuove strangola Impazziti per il dolore ci copriamo con l’argilla delle parole |
________________
|
Ana Hatherly Escuta o conto profano (1998) |
Nessun commento:
Posta un commento