________________
|
O homem-caracol
|
L’uomo-lumaca
|
O homem-caracol
caminha pela parede do viaduto. Sua casa invisível guarda parcos pertences. Aonde vai arrasta a amnésia entre os badulaques. Sonhos de alguma infância cimentaram-se-lhe nos olhos. Sua dignidade é o osso sua casa. As pombas o frio no caminho São sua gente. Amor? Gesto cariado dor que pratica em público. É um dos poucos homens públicos que Deus perdoa. Se não me engano já o teremos visto rebarbativo na parede de casa num fim de tarde. |
L’uomo-lumaca
cammina sulla parete del viadotto. La sua casa invisibile dispone di poche stanze. Ovunque vada trascina l’amnesia tra le cianfrusaglie. Sogni dei tempi d’infanzia gli si son cementati negli occhi. La sua dignità è l’osso la sua casa. I colombi il freddo lungo il cammino Sono la sua gente. Amore? Gesto corroso dolore che pratica in pubblico. È uno dei pochi uomini pubblici che Dio perdona. Se non mi sbaglio l’abbiamo già visto ripugnante sulla parete di casa in un tardo pomeriggio. |
________________
|
Joan Miró Lumaca donna fiore stella (1934) |
Nessun commento:
Posta un commento