________________
|
Picasso
|
Picasso
|
Quem pega a vida à unha como tu?
Só mesmo Espanha, tua mãe e mestra.
Paris formou o espaço da tua técnica,
Mas Espanha te deu o estilo de contrastes,
O gosto de regressar ao centro do problema,
De investigar a matéria da vida
E atingir o osso:
Construindo e destruindo ao mesmo tempo.
Situas o objeto inimigo,
Súbito assimilado.
As cores são de inventor, não de colorista.
A natureza morta
Retoma a lição espanhola:
Os elementos do quadro são "dramatis personae"
Que se cruzam no silêncio fértil.
Roma, Grécia ou África
Te servem de pretexto plástico:
O corpo extrai da vida
Sua força pessoal e polêmica.
Feito à imagem da Espanha, tu, Picasso,
Soubeste fundir a força e a contenção.
Só mesmo Espanha, tua mãe e mestra.
Paris formou o espaço da tua técnica,
Mas Espanha te deu o estilo de contrastes,
O gosto de regressar ao centro do problema,
De investigar a matéria da vida
E atingir o osso:
Construindo e destruindo ao mesmo tempo.
Situas o objeto inimigo,
Súbito assimilado.
As cores são de inventor, não de colorista.
A natureza morta
Retoma a lição espanhola:
Os elementos do quadro são "dramatis personae"
Que se cruzam no silêncio fértil.
Roma, Grécia ou África
Te servem de pretexto plástico:
O corpo extrai da vida
Sua força pessoal e polêmica.
Feito à imagem da Espanha, tu, Picasso,
Soubeste fundir a força e a contenção.
Chi prende la vita per le corna come te?
Soltanto la Spagna, tua madre e maestra.
Parigi ha plasmato lo spazio della tua tecnica,
Ma la Spagna t’ha dato lo stile dei contrasti,
Il gusto di ritornare al centro del problema,
Di investigare la materia della vita
Ed arrivare all’osso:
Costruendo e distruggendo al tempo stesso.
Collochi l’oggetto da nemico,
E subito è assimilato.
Sono da inventore i colori, non da colorista.
La natura morta
Riprende la lezione spagnola:
Gli elementi del quadro sono "dramatis personae"
Che s’incrociano in un fertile silenzio.
Roma, Grecia o Africa
Ti servono da pretesto plastico:
Il corpo estrae dalla vita
La sua forza personale e polemica.
A immagine e somiglianza della Spagna, tu, Picasso,
Hai saputo fondere la forza e il contrasto.
Soltanto la Spagna, tua madre e maestra.
Parigi ha plasmato lo spazio della tua tecnica,
Ma la Spagna t’ha dato lo stile dei contrasti,
Il gusto di ritornare al centro del problema,
Di investigare la materia della vita
Ed arrivare all’osso:
Costruendo e distruggendo al tempo stesso.
Collochi l’oggetto da nemico,
E subito è assimilato.
Sono da inventore i colori, non da colorista.
La natura morta
Riprende la lezione spagnola:
Gli elementi del quadro sono "dramatis personae"
Che s’incrociano in un fertile silenzio.
Roma, Grecia o Africa
Ti servono da pretesto plastico:
Il corpo estrae dalla vita
La sua forza personale e polemica.
A immagine e somiglianza della Spagna, tu, Picasso,
Hai saputo fondere la forza e il contrasto.
________________
|
Pablo Picasso Uomo con la pipa (1969) |
Nessun commento:
Posta un commento