Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
Paisagem
|
Paesaggio
|
Desejei-te pinheiro à beira-mar
para fixar o teu perfil exacto. Desejei-te encerrada num retrato para poder-te contemplar. Desejei que tu fosses sombra e folhas no limite sereno dessa praia. E desejei: «Que nada me distraia dos horizontes que tu olhas!» Mas frágil e humano grão de areia não me detive à tua sombra esguia. (Insatisfeito, um corpo rodopia na solidão que te rodeia.) |
Pregai che tu fossi un pino in riva al mare
per osservare il tuo profilo esatto. Pregai d’averti incorniciata in un ritratto per poterti contemplare. Pregai che tu fossi ombra e foglie al margine sereno di questa spiaggia. E pregai: «Che nulla mi distolga dagli orizzonti che tu occhieggi!» Ma fragile e umano granello di sabbia non mi trattenni nella tua ombra snella. (Insoddisfatto, un corpo piroetta nella solitudine che t’avviluppa.) |
________________
|
Runaldo Merello Alberi e costa a San Fruttuoso (1908) |
Nessun commento:
Posta un commento