Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
Despertador
|
Sveglia
|
o aço galináceo
do relógio
exibe as esporas
e canta –
o dia
rompe a casca
na garganta
do metal
há um galo
desplumado
na essência dessa
máquina:
um galo xucro
que rasga a
coices o ventre
do minuto
um bipede
sem acessos
de bel canto
nem rompantes
nem arauto:
apenas um
animal cinzento
com marca-passo
no coração
sua voz normal
(fora do alarme)
não tem
a crista vermelha
da eloqüência;
é lingua morta
num atoleiro
de duas sílabas
mas suas esporas
afiadas riscam
as mesmas (f)agulhas
que se arvoram
nos tendões
do galo de quintal
do relógio
exibe as esporas
e canta –
o dia
rompe a casca
na garganta
do metal
há um galo
desplumado
na essência dessa
máquina:
um galo xucro
que rasga a
coices o ventre
do minuto
um bipede
sem acessos
de bel canto
nem rompantes
nem arauto:
apenas um
animal cinzento
com marca-passo
no coração
sua voz normal
(fora do alarme)
não tem
a crista vermelha
da eloqüência;
é lingua morta
num atoleiro
de duas sílabas
mas suas esporas
afiadas riscam
as mesmas (f)agulhas
que se arvoram
nos tendões
do galo de quintal
l’acciaio gallinaceo
dell'orologio
mostra gli speroni
e canta –
il giorno
rompe il guscio
nella gola
di metallo
c’è un gallo
spiumato
nel cuore di questa
macchina:
un gallo selvaggio
che colpisce a
pedate il ventre
del minuto
un bipede
senz’inclinazione
per il bel canto
né empito
d’araldo:
soltanto
un animale grigio
col metronomo
nel cuore
la sua voce normale
(se non è in allarme)
non ha
la cresta rossa
dell'eloquenza;
è lingua morta
nella meschinità
di due sillabe
ma i suoi speroni
affilati abbozzano
gli stessi sp(razzi)
che s’inalberano
dai tendini
del gallo da cortile
dell'orologio
mostra gli speroni
e canta –
il giorno
rompe il guscio
nella gola
di metallo
c’è un gallo
spiumato
nel cuore di questa
macchina:
un gallo selvaggio
che colpisce a
pedate il ventre
del minuto
un bipede
senz’inclinazione
per il bel canto
né empito
d’araldo:
soltanto
un animale grigio
col metronomo
nel cuore
la sua voce normale
(se non è in allarme)
non ha
la cresta rossa
dell'eloquenza;
è lingua morta
nella meschinità
di due sillabe
ma i suoi speroni
affilati abbozzano
gli stessi sp(razzi)
che s’inalberano
dai tendini
del gallo da cortile
________________
|
Fortunato Depero Il gallo (1935) |
Nessun commento:
Posta un commento