________________
|
Barcas novas
|
Barche nuove
|
En Lixboa, sobre lo mar
barcas novas mandei lavrar.
Ai, mia senhor velida!
En Lixboa, sobre lo ler
barcas novas mandei fazer.
Ai, mia senhor velida!
Barcas novas mandei lavrar
e no mar as mandei deitar.
Ai, mia senhor velida!
Barcas novas mandei fazer
e no mar as mandei meter.
Ai, mia senhor velida!
João Zorro
Lisboa tem suas barcas
agora lavradas de armas
Lisboa tem barcas novas
agora lavradas de homens
Barcas novas levam guerra
As armas não lavram terra
São de guerra as barcas novas
ao mar mandadas com homens
Barcas novas são mandadas
sobre o mar
Não lavram terra com armas
os homens
Nelas mandaram meter
os homens com a sua guerra
Ao mar mandaram as barcas
novas lavradas de armas
Em Lisboa sobre o mar
armas novas são mandadas
barcas novas mandei lavrar.
Ai, mia senhor velida!
En Lixboa, sobre lo ler
barcas novas mandei fazer.
Ai, mia senhor velida!
Barcas novas mandei lavrar
e no mar as mandei deitar.
Ai, mia senhor velida!
Barcas novas mandei fazer
e no mar as mandei meter.
Ai, mia senhor velida!
João Zorro
Lisboa tem suas barcas
agora lavradas de armas
Lisboa tem barcas novas
agora lavradas de homens
Barcas novas levam guerra
As armas não lavram terra
São de guerra as barcas novas
ao mar mandadas com homens
Barcas novas são mandadas
sobre o mar
Não lavram terra com armas
os homens
Nelas mandaram meter
os homens com a sua guerra
Ao mar mandaram as barcas
novas lavradas de armas
Em Lisboa sobre o mar
armas novas são mandadas
A Lisbona, sopra il mare
barche nuove ho fatto fare.
Ai, mio buon signore!
A Lisbona, sopra il mare
barche nuove ho fatto fabbricare.
Ai, mio buon signore!
Barche nuove ho fatto attrezzare
e in mare le ho fatte calare.
Ai, mio buon signore!
Barche nuove ho fatto fare
e sul mare le ho fatte avanzare.
Ai, mio buon signore!
João Zorro
Lisbona ha le sue barche
adesso stipate d’armi
Lisbona ha barche nuove
adesso stipate d’ uomini
Barche nuove recano la guerra
Le armi non lavorano la terra
Son da guerra le barche nuove
mandate in mare con gli uomini
Barche nuove sono mandate
sul mare
Non lavorano la terra con le armi
gli uomini
Dentro ci han fatto entrare
gli uomini con la loro guerra
Sul mare hanno mandato le barche
nuove stipate d’armi
A Lisbona sopra il mare
armi nuove son mandate
barche nuove ho fatto fare.
Ai, mio buon signore!
A Lisbona, sopra il mare
barche nuove ho fatto fabbricare.
Ai, mio buon signore!
Barche nuove ho fatto attrezzare
e in mare le ho fatte calare.
Ai, mio buon signore!
Barche nuove ho fatto fare
e sul mare le ho fatte avanzare.
Ai, mio buon signore!
João Zorro
Lisbona ha le sue barche
adesso stipate d’armi
Lisbona ha barche nuove
adesso stipate d’ uomini
Barche nuove recano la guerra
Le armi non lavorano la terra
Son da guerra le barche nuove
mandate in mare con gli uomini
Barche nuove sono mandate
sul mare
Non lavorano la terra con le armi
gli uomini
Dentro ci han fatto entrare
gli uomini con la loro guerra
Sul mare hanno mandato le barche
nuove stipate d’armi
A Lisbona sopra il mare
armi nuove son mandate
________________
|
Richard Paton La battaglia di Capo Passero (1718) |
Nessun commento:
Posta un commento