Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
Dialética do poema
|
Dialettica della poesia
|
Fazer um poema
não é dizer coisas profundas. É ver as coisas como as coisas não são. Fazer um poema não é viajar no espelho. É ir à procura do rosto do homem perdido na escuridão. É descer às raízes do sangue e do mito. Fazer um poema é estar em conflito com os dedos da mão. |
Fare una poesia non è dire cose profonde. È vedere le cose come le cose non sono. Fare una poesia non è viaggiare nello specchio. È andare alla ricerca del volto dell’uomo perso nell’oscurità. È scendere alle radici del sangue e del mito. Fare una poesia è essere in conflitto con le dita della mano. |
________________
|
Jorge Pardo Senza titolo (2023) |
Nessun commento:
Posta un commento