________________
|
Foto
|
Foto
|
|
Eis o retrato sem nenhum retoque:
agora é o tempo da canção imóvel sob a sombra do teu rosto assim quieto o que era o sol agora é sono e tédio o que vibrava agora é vidro opaco agora é o tempo do verso estragado pela ilusão de nos bastarmos nele a madrugada se apagou na pele o meu carinho agora é um gesto seco é o teu silêncio que me diz é o tempo de um céu deserto céu sem céu o certo é fecharmos as portas esquecermos a hora é grande agora e nos separa por letras mortas como um dicionário entre os teus dedos foram-se as cidades e há muitas pedras nos meus olhos áridos. Este o retrato sem nenhum retoque. |
Ecco il ritratto senza alcun ritocco:
ora è il momento della canzone immobile all’ombra del tuo viso così quieto quel ch’era sole ora è sonno e tedio quel che vibrava ora è vetro opaco ora è il momento del verso rovinato dall’illusione di bastare a noi stessi in esso l’alba s’è cancellata dalla tua pelle il mio affetto ora è un gesto secco è il tuo silenzio che mi dice è il tempo di un cielo desolato cielo senza cielo è giusto chiudere le porte e dimenticare che il momento è grande ora e ci separa con lettere morte come un dizionario tra le tue dita sono svanite le città e ci sono molte pietre nei miei occhi aridi. Questo è il ritratto senza alcun ritocco. |
________________
|
|
| Gerhard Richter Ritratto di Ema (1965) |

Nessun commento:
Posta un commento