Passado


Nome:
 
Collezione:
 
Altra traduzione:
Ana Luísa Amaral »»
 
Minha Senhora de Quê (1990) »»
 
Francese »»
«« precedente /  Sommario / successivo »»
________________


Passado
Passato


Ah velha sebenta
em que escrevia as minhas composições de Francês
Mes Vacances: gostei muito das férias
je suis allée à la plage (com dois ee,
o verbo ètre pede concordância), j'ai beaucoup
nagé
e depois terminava com o sol a pôr-se
no mar e ia ver gaivotas ao dicionário

As correcções a vermelho e o Passé Simple,
escrever cem vezes nous fûmes vous fûtes ils fûrent
as tardes de sol
e Madame Denise que dizia Toi ma petite
com ar de sargento e a cara zangada a fazer-se
vermelha (tenho glóbulos a mais, faites attention)
e o olhar que desmentia tudo
em ternura remplit

E as regras decoradas e as terminações
verbais ais, ais, ait,
a hora de estudo extra e o sol de fim de tarde
a filtrar-se pelas carteiras,
a freira a vigiar distraída em salmos
eu a sonhar de livro aberto

once upon a time there was a little boy
e as equações de terceiro grau a uma
incógnita

Ah tardes claras em que era bom
ser boa, não era o santinho nem o rebuçado
era a palavra doce a afagar-me por dentro,
as batas todas brancas salpicadas de gouache
colorido e o cinto azul que eu trazia sempre largo
assim a cair de lado à espadachim

As escadas de madeira rangentes
ao compasso dos passos, sentidas ainda
à distância de vinte anos,
todas nós em submissa fila a responder à chamada,
"Presente" parecia-me então lógico e certo
como assistir à oração na capela e ler as
 Epístolas
(De São Paulo aos Coríntios:
Naquele tempo...),
tem uma voz bonita e lê tão bem, e depois
mandavam-me apertar o cinto para ficar
mais composta em cima do banquinho,
à direita do padre

E o fascínio das confissões,
as vozes sussuradas na fina madeira
castanha a esconder uma falta,
o cheiro do chão encerrado e da cera das velas
e quando deixei de acreditar em pecados
e comecei a achar que as palavras não prestam
e que era inútil
inútil a teia de madeira

Ah noites de insónia à distância de vinte anos,
once upon a time there was a little boy
and he went up on journey
there was a little girl, une petite fille

e o passé simple, como parecia simples o passado

Au clair de la lune
mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
pour écrire un mot


Escrever uma palavra
uma só
ao luar
a pedir concordância como uma carícia

Elles sont parties,
les mouettes

Ah vecchio quaderno
su cui scrivevo i miei compiti di Francese
Mes Vacances: ho passato delle belle vacanze
je suis allée à la plage (con due ee,
il verbo ètre vuole la concordanza), j'ai beaucoup
nagé
e poi chiudevo con il sole che tramontava
nel mare e andavo a cercare gabbiani sul dizionario

Le correzioni in rosso e il Passé Simple,
scrivere cento volte nous fûmes vous fûtes ils fûrent
nei pomeriggi di sole
e Madame Denise che diceva Toi ma petite
con aria di sergente e la faccia stizzita che diventava
rossa (ho fin troppi globuli, faites attention)
e lo sguardo che smentiva tutto questo
remplit di tenerezza

E le regole imparate a memoria e le desinenze
verbali ais, ais, ait,
l’ora extra di studio e il sole del tardo pomeriggio
che s’infiltrava tra i banchi,
la suora vigilatrice distratta dai suoi salmi
io che sognavo sul libro aperto

once upon a time there was a little boy
e le equazioni di terzo grado con una
incognita

Ah pomeriggi sereni quand’era bello
essere buona, non era il santino né la caramella
era la parola dolce a carezzarmi di dentro,
i grembiulini bianchi schizzati d’acquarello
colorato e la cintura blu che io tenevo sempre aperta
sicché mi penzolava sul fianco tipo spadaccino

Le scale di legno scricchiolanti
al ritmo dei passi, ancora udibili
a distanza di vent’anni,
tutte noi in fila ordinata rispondendo all’appello,
"Presente" allora mi pareva logico e giusto
come ascoltare l’orazione nella cappella e leggere le
 Epistole
(Da San Paolo ai Corinzi:
In quel tempo...),
leggeva con una bella voce e così bene, e poi
mi facevano stringere la cintura per essere
più composta seduta al mio banco,
a destra del prete

E il fascino delle confessioni,
le voci sussurrate alla sottile grata di legno
bruno per nascondere una mancanza,
il profumo del pavimento incerato e della cera delle candele
e quando smisi di credere ai peccati
e cominciai a pensare che le parole sono carenti
e che era inutile
inutile la grata di legno

Ah notti d’insonnia a distanza di vent’anni,
once upon a time there was a little boy
and he went up on journey
there was a little girl, une petite fille

e il passé simple, come sembrava semplice il passato

Au clair de la lune
mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
pour écrire un mot


Scrivere una parola
una soltanto
al chiar di luna
per chiedere una concordanza come una carezza

Elles sont parties,
les mouettes

________________

August Macke
Pierrot (1901)
...

Nessun commento:

Posta un commento

Nuvola degli autori (e alcune opere)

A. M. Pires Cabral (44) Adélia Prado (40) Adolfo Casais Monteiro (36) Adriane Garcia (40) Affonso Romano de Sant’Anna (41) Al Berto (38) Albano Martins (41) Alberto Pimenta (12) Alexandre O'Neill (29) Ana Cristina Cesar (39) Ana Elisa Ribeiro (40) Ana Hatherly (43) Ana Luísa Amaral (40) Ana Martins Marques (48) Antonio Brasileiro (41) Antônio Cícero (40) António Gedeão (37) António Ramos Rosa (39) Augusto dos Anjos (50) Caio Fernando Abreu (40) Carlos Drummond de Andrade (43) Carlos Machado (109) Casimiro de Brito (40) Cassiano Ricardo (40) Cecília Meireles (37) Conceição Evaristo (33) Daniel Faria (40) Dante Milano (33) David Mourão-Ferreira (40) Donizete Galvão (41) Eugénio de Andrade (34) Ferreira Gullar (39) Fiama Hasse Pais Brandão (38) Francisco Carvalho (40) Galeria (27) Gastão Cruz (40) Gilberto Nable (48) Hilda Hilst (41) Iacyr Anderson Freitas (41) Inês Lourenço (40) João Cabral de Melo Neto (44) João Guimarães Rosa (33) João Luís Barreto Guimarães (40) Jorge de Sena (40) Jorge Sousa Braga (40) José Eduardo Degrazia (40) José Gomes Ferreira (41) José Saramago (40) Lêdo Ivo (33) Luis Filipe Castro Mendes (40) Manoel de Barros (36) Manuel Alegre (41) Manuel António Pina (32) Manuel Bandeira (40) Manuel de Freitas (41) Marina Colasanti (38) Mário Cesariny (34) Mario Quintana (38) Miguel Torga (31) Murilo Mendes (32) Narlan Matos (85) Nuno Júdice (32) Nuno Rocha Morais (467) Pássaro de vidro (52) Pedro Mexia (40) Poemas dos dias (28) Poemas Sociais (30) Reinaldo Ferreira (40) Ronaldo Costa Fernandes (42) Rui Knopfli (43) Rui Pires Cabral (44) Ruy Belo (28) Ruy Espinheira Filho (43) Ruy Proença (41) Sophia de Mello Breyner Andresen (32) Tesoura cega (35) Thiago de Mello (38) Ultimos Poemas (103) Vasco Graça Moura (40) Vinícius de Moraes (34)