________________
|
Passeio
|
Deambulazione
|
De um exílio passado entre a montanha e a ilha
Vendo o não ser da rocha e a extensão da praia. De um esperar contínuo de navios e quilhas Revendo a morte e o nascimento de umas vagas. De assim tocar as coisas minuciosa e lenta E nem mesmo na dor chegar a compreendê-las. De saber o cavalo na montanha. E reclusa Traduzir a dimensão aérea do seu flanco. De amar como quem morre o que se fez poeta E entender tão pouco seu corpo sob a pedra. E de ter visto um dia uma criança velha Cantando uma canção, desesperando, É que não sei de mim. Corpo de terra. |
D’un esilio trascorso tra la montagna e l’isola
A vedere il non essere della roccia e l'infinita spiaggia. D’una continua attesa di navi e chiglie A rivedere la morte e la nascita di alcune onde. Dello sfiorare così le cose, puntuale e lenta, E neppure nel dolore arrivare a capirle. Di intuire il cavallo sulla montagna. E isolata Riprodurre la dimensione aerea del suo fianco. Di amare, come chi muore, ciò che s’è fatto poeta E percepire così poco il suo corpo sotto la pietra. E d’aver visto un giorno un’antica creatura Cantare una canzone, disperata, È che nulla so di me. Corpo di terra. |
________________
|
Carlo Carrà Donna al mare (1931) |
Nessun commento:
Posta un commento