________________
|
Retrato
|
Ritratto
|
Eu não tinha este rosto de hoje,
assim calmo, assim triste, assim magro,
nem estes olhos tão vazios,
nem o lábio amargo.
Eu não tinha estas mãos sem força,
tão paradas e frias e mortas;
eu não tinha este coração
que nem se mostra.
Eu não dei por esta mudança,
tão simples, tão certa, tão fácil:
Em que espelho ficou perdida a minha face?
assim calmo, assim triste, assim magro,
nem estes olhos tão vazios,
nem o lábio amargo.
Eu não tinha estas mãos sem força,
tão paradas e frias e mortas;
eu não tinha este coração
que nem se mostra.
Eu não dei por esta mudança,
tão simples, tão certa, tão fácil:
Em que espelho ficou perdida a minha face?
Io non avevo il volto di oggi,
così calmo, e triste, e magro,
né questi occhi così vuoti
né questo sorriso amaro.
Io non avevo queste mani senza forza,
così inerti, e fredde, e morte;
io non avevo questo cuore
che a fatica si mostra.
Io non colsi questo mio cambiamento,
così semplice, e facile, e deciso:
In quale specchio s’è perso il mio viso?
così calmo, e triste, e magro,
né questi occhi così vuoti
né questo sorriso amaro.
Io non avevo queste mani senza forza,
così inerti, e fredde, e morte;
io non avevo questo cuore
che a fatica si mostra.
Io non colsi questo mio cambiamento,
così semplice, e facile, e deciso:
In quale specchio s’è perso il mio viso?
________________
|
Amedeo Modigliani Donna con i capelli rossi (1917) |
Nessun commento:
Posta un commento