________________
|
A uma oliveira
|
A un olivo
|
Muito antes de Os Lusíadas
diz-se que já aqui estavas.
Pré-camoniana,
sazão a sazão,
foste varejada séculos a fio.
O pinho viajou.
tu ficaste.
Ao som bárbaro de um rádio de pilhas,
desdobram toalhas
na tua sombra rala.
diz-se que já aqui estavas.
Pré-camoniana,
sazão a sazão,
foste varejada séculos a fio.
O pinho viajou.
tu ficaste.
Ao som bárbaro de um rádio de pilhas,
desdobram toalhas
na tua sombra rala.
Assai prima de I Lusiadi
si dice che tu stessi già qui.
Pre-camoniano,
al passo con le stagioni,
t’hanno bacchiato per secoli.
Il pino se n’è andato.
tu rimani.
Al suono brutale d’una radio a pile,
dispiegano tovaglie
alla tua ombra rada.
si dice che tu stessi già qui.
Pre-camoniano,
al passo con le stagioni,
t’hanno bacchiato per secoli.
Il pino se n’è andato.
tu rimani.
Al suono brutale d’una radio a pile,
dispiegano tovaglie
alla tua ombra rada.
________________
|
Vincent Van Gogh Gli Ulivi (1889) |
Nessun commento:
Posta un commento