Nome:
Collezione: Fonte: Altra traduzione: |
________________
|
Era um jovem caule da política...
|
Era un giovane virgulto della politica...
|
Era um jovem caule da política:
Opiniões afiadas,
A ainda incandescência dos sonhos.
Falava com a voz de nuvens negras,
Baixas e aflantes.
Indignava-se contra os que roubavam,
É o primeiro passo para ser um deles.
Opiniões afiadas,
A ainda incandescência dos sonhos.
Falava com a voz de nuvens negras,
Baixas e aflantes.
Indignava-se contra os que roubavam,
É o primeiro passo para ser um deles.
Era un giovane virgulto della politica:
Opinioni taglienti,
E ancora l’incandescenza dei sogni.
Parlava con voce di nuvole fosche,
Basse e ansimanti.
S’indignava contro quelli che rubavano,
Il primo passo per essere uno di loro.
Opinioni taglienti,
E ancora l’incandescenza dei sogni.
Parlava con voce di nuvole fosche,
Basse e ansimanti.
S’indignava contro quelli che rubavano,
Il primo passo per essere uno di loro.
________________
|
Vincenzo Foppa Fanciullo che legge Cicerone (fine XV sec.) |
Nessun commento:
Posta un commento