Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
Talvez
|
Forse
|
Sim, dizias tu, mas em seguida
corrigiste: talvez. Esta é a única palavra que não tem casa. Que mora no intervalo entre o som e o silêncio. |
Sì, dicevi tu, ma in seguito
ti sei corretta: forse. Questa è l’unica parola che non ha dimora. Che abita nell’intervallo tra il suono e il silenzio. |
________________
|
William Michael Harnett Vecchi oggetti (1892) |
Nessun commento:
Posta un commento