Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
Entardecer na Praia da Luz
|
All’imbrunire sulla Praia da Luz
|
Espreguiçados, os ramos
das palmeiras filtram a luz que sobra do dia. É já noite nas folhas. O branco das paredes recolhe o sangue e o vinho de buganvílias e hibiscos. Bebe-os de um trago: saberás que, mais do que cegueira, a noite é uma embriaguez perfeita. |
Sonnecchianti, i rami
delle palme filtrano la luce che resta del giorno. È già notte tra le foglie. Il bianco dei muri raccoglie il sangue e il vino di buganvillee e d’ibischi. Bevili tutti d’un sorso: saprai che, più che cecità, la notte è un’ebbrezza perfetta. |
________________
|
Giuseppe Iaria Tramonto e bambù (2021) |
Nessun commento:
Posta un commento