________________
|
A beleza improvável de um fim de dia
|
L’improbabile bellezza di un tramonto
|
Tudo o que podíamos fazer era mendigar a beleza
improvável de um fim de dia, atroz disfarce de naufrágios que não ousamos contar. Preferimos falar da poesia e seus obscuros desígnios, como se dela soubéssemos o fogo. «Um whisky», apetecia-me dizer, atear o excesso dos sentidos e a comovida pobreza da alma. Mas fiquei antes a escutar-te, levemente embriagado e sem certezas que servissem de despedida. |
Tutto ciò che potevamo fare era mendicare l’improbabile
bellezza d’un tramonto, atroce camuffamento di naufragi che non osammo raccontare. Scegliemmo di parlare di poesia e dei suoi oscuri intenti, come se ne conoscessimo il fuoco. «Un whisky», avevo voglia di dire, provocare l’eccesso dei sensi e la turbata povertà dell’anima. Ma restai invece ad ascoltarti, leggermente ubriaco e senza certezze che servissero da addio. |
________________
|
Barbara Flunker Sunrise-Sunset (2008) |
Nessun commento:
Posta un commento