Nome :
Collezione : Fonte : Altra traduzione : |
________________
|
A promessa
|
La promessa
|
A luz floresceu ao contrário,
É uma luz errada e podre,
É um vulto débil na minha mão,
E um papel já demasiado rasgado
Para que nele se possa traçar
Alguma enseada do longe.
É uma luz fugaz,
Caminho que guia ao silêncio,
Mas é a luz onde queimo os olhos,
Como se fosse uma folha de promessa,
Como se fosse uma mensagem de terra,
Um odor, uma dor como um remo,
É uma luz num lençol, quase sombra,
Mas que me faz agarrar-me a mim,
Arrastar-me pela curva de mais um dia.
É uma luz errada e podre,
É um vulto débil na minha mão,
E um papel já demasiado rasgado
Para que nele se possa traçar
Alguma enseada do longe.
É uma luz fugaz,
Caminho que guia ao silêncio,
Mas é a luz onde queimo os olhos,
Como se fosse uma folha de promessa,
Como se fosse uma mensagem de terra,
Um odor, uma dor como um remo,
É uma luz num lençol, quase sombra,
Mas que me faz agarrar-me a mim,
Arrastar-me pela curva de mais um dia.
La luce è sbocciata al contrario,
È una luce falsa e stremata,
È una debole effigie sulla mia mano,
E un foglio fin troppo cancellato
Perché vi si possa ancora tracciare
una qualunque lontana insenatura.
È una luce fugace,
Sentiero che conduce al silenzio,
Ma è la luce ove mi brucio gli occhi,
Come se fosse una promessa scritta,
Come se fosse un messaggio di terra,
Un odore, un dolore come un remo,
È una luce su un lenzuolo, quasi un’ombra,
Ma che fa sì che io m’aggrappi a me,
E mi trascini lungo la curva d’un giorno in più.
È una luce falsa e stremata,
È una debole effigie sulla mia mano,
E un foglio fin troppo cancellato
Perché vi si possa ancora tracciare
una qualunque lontana insenatura.
È una luce fugace,
Sentiero che conduce al silenzio,
Ma è la luce ove mi brucio gli occhi,
Come se fosse una promessa scritta,
Come se fosse un messaggio di terra,
Un odore, un dolore come un remo,
È una luce su un lenzuolo, quasi un’ombra,
Ma che fa sì che io m’aggrappi a me,
E mi trascini lungo la curva d’un giorno in più.
________________
|
Piero Manzoni Achrome (1958-1959) |
Nessun commento:
Posta un commento