Nome :
Collezione : Fonte : Altra traduzione : |
________________
|
Pinturas rupestres
|
Pitture rupestri
|
Pinturas rupestres:
O princípio do poema é o mesmo,
Figuram-se aí palavras
Que, magicamente, por simbiose,
Desejaríamos capturar.
E as palavras não são lugares
Onde remotas ecoam palavras,
Como imagens de imagens.
O princípio do poema é o mesmo,
Figuram-se aí palavras
Que, magicamente, por simbiose,
Desejaríamos capturar.
E as palavras não são lugares
Onde remotas ecoam palavras,
Como imagens de imagens.
Pitture rupestri:
Il principio della poesia è lo stesso,
S’immagina che lì vi siano parole
Che, magicamente, per simbiosi,
Noi vorremmo catturare.
E le parole non sono luoghi
In cui remote riecheggino parole,
Come immagini d’immagini.
Il principio della poesia è lo stesso,
S’immagina che lì vi siano parole
Che, magicamente, per simbiosi,
Noi vorremmo catturare.
E le parole non sono luoghi
In cui remote riecheggino parole,
Come immagini d’immagini.
________________
|
Incisioni rupestri di Tanum (1700-500 a.C.) Litseby, Svezia |
Nessun commento:
Posta un commento