________________
|
O asfalto, enfim
|
L’asfalto, alla fine
|
Se toda morte é descida,
a morte mais dolorida
é aquela com o corpo
varado de balas
debruçado
sobre o carrinho de construção
que desce as valas da favela.
Morte de cabeça para baixo
como deveria ter sido a vida
inteira
do moleque teimoso
que à força da bala
quis levantá-la do chão.
a morte mais dolorida
é aquela com o corpo
varado de balas
debruçado
sobre o carrinho de construção
que desce as valas da favela.
Morte de cabeça para baixo
como deveria ter sido a vida
inteira
do moleque teimoso
que à força da bala
quis levantá-la do chão.
Se ogni morte è discesa,
la morte più dolorosa
è quella del corpo
colpito dalle pallottole
ribaltato
sopra la carriola del cantiere
che scende lungo gli scarichi della favela.
Morte a testa in giù
come sarà stata la vita
intera
di quel monello ostinato
che a forza di pallottole
ha voluto sollevarla da terra.
la morte più dolorosa
è quella del corpo
colpito dalle pallottole
ribaltato
sopra la carriola del cantiere
che scende lungo gli scarichi della favela.
Morte a testa in giù
come sarà stata la vita
intera
di quel monello ostinato
che a forza di pallottole
ha voluto sollevarla da terra.
________________
|
Georg Baselitz Heiße Ecke (1987) |
Nessun commento:
Posta un commento