Nome :
Collezione : Altra traduzione : |
________________
|
Favela
|
Favela
|
Barracos montam sentinela
na noite. Balas de sangue derretem corpos no ar. Becos bêbados, sinuosos, labirínticos, velam o tempo escasso de viver. |
Baracche stanno di vedetta
nella notte. Pallottole di sangue disintegrano corpi nell’aria. Viuzze ubriache, sinuose, labirintiche, vegliano lo scarso tempo del vivere. |
________________
|
Emiliano Di Cavalcanti Favela (1958) |
Nessun commento:
Posta un commento