Nome:
Collezione: Fonte: Altra traduzione: |
________________
|
Estar longe, muito longe...
|
Star lontano, assai lontano...
|
Estar longe, muito longe,
Suspenso em qualquer instante,
Em qualquer hora imóvel
De um dia feriado,
Estar atado a uma estação imperfeita
Que os lugares renegaram
Para renascer...
Estar longe, muito longe,
Num sono espesso, austero, cru,
Inatingível à escalada dos estímulos,
Adormecer como as pedras,
Ser, como as pedras,
A forma da distância ou alheamento,
Adormecer longe, muito longe
De forma que quando me arrancaram
Às entranhas do sono
E me perguntassem quem sou e onde estou,
Eu não soubesse responder.
Suspenso em qualquer instante,
Em qualquer hora imóvel
De um dia feriado,
Estar atado a uma estação imperfeita
Que os lugares renegaram
Para renascer...
Estar longe, muito longe,
Num sono espesso, austero, cru,
Inatingível à escalada dos estímulos,
Adormecer como as pedras,
Ser, como as pedras,
A forma da distância ou alheamento,
Adormecer longe, muito longe
De forma que quando me arrancaram
Às entranhas do sono
E me perguntassem quem sou e onde estou,
Eu não soubesse responder.
Star lontano, assai lontano,
Sospeso a qualche istante,
A qualche ora immobile
D’un giorno festivo,
Essere vincolato a una stagione imperfetta
Che i luoghi han rinnegato
Per rinascere...
Star lontano, assai lontano,
In un sonno spesso, austero, crudo,
Inaccessibile alla scalata degli stimoli,
Addormentarsi come le pietre,
Essere, come le pietre,
La forma della distanza o dell’oblio,
Addormentarsi lontano, assai lontano
Di modo che qualora mi strappassero
Alle viscere del sonno
E mi chiedessero chi sono e dove sto,
Io non saprei rispondere.
Sospeso a qualche istante,
A qualche ora immobile
D’un giorno festivo,
Essere vincolato a una stagione imperfetta
Che i luoghi han rinnegato
Per rinascere...
Star lontano, assai lontano,
In un sonno spesso, austero, crudo,
Inaccessibile alla scalata degli stimoli,
Addormentarsi come le pietre,
Essere, come le pietre,
La forma della distanza o dell’oblio,
Addormentarsi lontano, assai lontano
Di modo che qualora mi strappassero
Alle viscere del sonno
E mi chiedessero chi sono e dove sto,
Io non saprei rispondere.
________________
|
Henry Moore Figura reclinata com pietre rosa (1975) |
Nessun commento:
Posta un commento