Nome :
Collezione : Altra traduzione : |
________________
|
A ausente
|
L’assente
|
Amiga, infinitamente amiga
Em algum lugar teu coração bate por mim
Em algum lugar teus olhos se fecham à ideia dos meus.
Em algum lugar tuas mãos se crispam, teus seios
Se enchem de leite, tu desfaleces e caminhas
Como que cega ao meu encontro...
Amiga, última doçura
A tranquilidade suavizou a minha pele
E os meus cabelos. Só meu ventre
Te espera, cheio de raízes e de sombras.
Vem, amiga
Minha nudez é absoluta
Meus olhos são espelhos para o teu desejo
E meu peito é tábua de suplícios
Vem. Meus músculos estão doces para os teus dentes
E áspera é minha barba. Vem mergulhar em mim
Como no mar, vem nadar em mim como no mar
Vem te afogar em mim, amiga minha
Em mim como no mar...
Em algum lugar teu coração bate por mim
Em algum lugar teus olhos se fecham à ideia dos meus.
Em algum lugar tuas mãos se crispam, teus seios
Se enchem de leite, tu desfaleces e caminhas
Como que cega ao meu encontro...
Amiga, última doçura
A tranquilidade suavizou a minha pele
E os meus cabelos. Só meu ventre
Te espera, cheio de raízes e de sombras.
Vem, amiga
Minha nudez é absoluta
Meus olhos são espelhos para o teu desejo
E meu peito é tábua de suplícios
Vem. Meus músculos estão doces para os teus dentes
E áspera é minha barba. Vem mergulhar em mim
Como no mar, vem nadar em mim como no mar
Vem te afogar em mim, amiga minha
Em mim como no mar...
Amica, infinitamente amica
Da qualche parte il tuo cuore batte per me
Altrove i tuoi occhi si chiudono all’idea dei miei.
Altrove le tue mani si tormentano, il tuo seno
Si riempie di latte, tu ti dissolvi e cammini
Come una cieca incontro a me...
Amica, ultima dolcezza
La quiete ha ammorbidito la mia pelle
E i miei capelli. Solo il mio ventre
Ti aspetta, pieno di radici e d’ombre.
Vieni, amica
La mia nudità è assoluta
I miei occhi sono specchi per il tuo desiderio
E il mio petto è una tavola di supplizi
Vieni. I miei muscoli sono teneri per i tuoi denti
E aspra è la mia barba. Vieni a tuffarti in me
Come nel mare, vieni a nuotare in me come nel mare
Vieni ad affogarti in me, amica mia,
In me come nel mare...
Da qualche parte il tuo cuore batte per me
Altrove i tuoi occhi si chiudono all’idea dei miei.
Altrove le tue mani si tormentano, il tuo seno
Si riempie di latte, tu ti dissolvi e cammini
Come una cieca incontro a me...
Amica, ultima dolcezza
La quiete ha ammorbidito la mia pelle
E i miei capelli. Solo il mio ventre
Ti aspetta, pieno di radici e d’ombre.
Vieni, amica
La mia nudità è assoluta
I miei occhi sono specchi per il tuo desiderio
E il mio petto è una tavola di supplizi
Vieni. I miei muscoli sono teneri per i tuoi denti
E aspra è la mia barba. Vieni a tuffarti in me
Come nel mare, vieni a nuotare in me come nel mare
Vieni ad affogarti in me, amica mia,
In me come nel mare...
________________
|
William Vincent Cahill Pensando al mare (1915) |
Nessun commento:
Posta un commento