________________
|
Tentativas para um regresso à Terra
|
Tentativi di ritornare alla Terra
|
O sol ensina o único caminho
a voz da memória irrompe lodosa
ainda não partimos e já tudo esquecemos
caminhamos envoltos num alvéolo de ouro fosforescente
os corpos diluem-se na delicada pele das pedras
falamos rios deste regresso e pelas margens ressoam
passos
os poços onde nos debruçamos aproximam-se
perigosamente
da ausência e da sede procuramos os rostos na água
conseguimos não esquecer a fome que nos isolou
de oásis em oásis
hoje
é o sangue branco das cobras que perpetua o lugar
o peso de súbitas cassiopeias nos olhos
quando o veludo da noite vem roer a pouco a pouco
a planície
caminhamos ainda
sabemos que deixou de haver tempo para nos olharmos
a fuga só é possível dentro dos fragmentados corpos
e um dia... quem sabe?
chegaremos
a voz da memória irrompe lodosa
ainda não partimos e já tudo esquecemos
caminhamos envoltos num alvéolo de ouro fosforescente
os corpos diluem-se na delicada pele das pedras
falamos rios deste regresso e pelas margens ressoam
passos
os poços onde nos debruçamos aproximam-se
perigosamente
da ausência e da sede procuramos os rostos na água
conseguimos não esquecer a fome que nos isolou
de oásis em oásis
hoje
é o sangue branco das cobras que perpetua o lugar
o peso de súbitas cassiopeias nos olhos
quando o veludo da noite vem roer a pouco a pouco
a planície
caminhamos ainda
sabemos que deixou de haver tempo para nos olharmos
a fuga só é possível dentro dos fragmentados corpos
e um dia... quem sabe?
chegaremos
Il sole insegna l'unico percorso
la voce della memoria prorompe melmosa
ancora non siamo partiti e già tutto è scordato
procediamo avvolti in un alveolo d’oro fosforescente
i corpi si stemperano nella pelle delicata delle pietre
a fiumi parliamo di questo ritorno e dalle sponde echeggiano
passi
i pozzi dove ci protendiamo s’avvicinano
pericolosamente
nell'acqua cerchiamo i volti dell'assenza e della sete
riusciamo a non scordarci della fame che ci ha isolato
di oasi in oasi
oggi
è il sangue bianco dei serpenti che immortala il luogo
il peso di subitanee cassiopee sugli occhi
quando il velluto della notte viene a consumare poco a poco
la pianura
procediamo ancora
sappiamo che non ci è rimasto più tempo per guardarci
la fuga è possibile soltanto dentro i corpi frammentati
e un giorno... chissà?
arriveremo
la voce della memoria prorompe melmosa
ancora non siamo partiti e già tutto è scordato
procediamo avvolti in un alveolo d’oro fosforescente
i corpi si stemperano nella pelle delicata delle pietre
a fiumi parliamo di questo ritorno e dalle sponde echeggiano
passi
i pozzi dove ci protendiamo s’avvicinano
pericolosamente
nell'acqua cerchiamo i volti dell'assenza e della sete
riusciamo a non scordarci della fame che ci ha isolato
di oasi in oasi
oggi
è il sangue bianco dei serpenti che immortala il luogo
il peso di subitanee cassiopee sugli occhi
quando il velluto della notte viene a consumare poco a poco
la pianura
procediamo ancora
sappiamo che non ci è rimasto più tempo per guardarci
la fuga è possibile soltanto dentro i corpi frammentati
e un giorno... chissà?
arriveremo
________________
|
Alberto Burri Grande cretto nero (1976-1977) |
Nessun commento:
Posta un commento