Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
Não me mande cartas agressivas...
|
Non mandarmi lettere aggressive...
|
Não me mande cartas agressivas de tão longe
só porque não gostei de seus originais-inéditos eu devia ter avisado que odeio originais-inéditos, inclusive os meus que nunca nunca tive paciência para originais-inéditos que tenho vontade de vomitar e passo mal só de ver uma única frase de uma só página de um original-inédito eu devia ter avisado eu devia ter eu devia eu mas só por isso não me mande tantas cartas furiosas assim, meu bem a vida é assim algumas pessoas adoram originais-inéditos outras não é tudo tão simples quando se é maniqueísta e ou proselitista elitista entreguista ou qualquer outra dessas palavrinhas boas de dizer em entrevista são assim as coisas são assim o mundo é assim, meu filho e você tem que se conformar |
Non mandarmi lettere aggressive da così distante
solo perché non mi sono piaciuti i tuoi originali-inediti dovrei averti avvisato che odio gli originali-inediti, compresi i miei che non ho mai avuto pazienza per gli originali-inediti che mi viene voglia di vomitare e sto male solo a vedere un’unica frase di una sola pagina di un originale-inedito io dovrei averti avvisato io dovrei averti io dovrei io ma solo per questo non mandarmi delle lettere così furiose, amor mio la vita è così ci sono persone che adorano gli originali-inediti altre no è tutto molto semplice quando si è manicheisti e/o proselitisti elitisti opportunisti o qualunque altra di queste belle paroline da dire in un’intervista stanno così le cose stanno così il mondo è fatto così, figlio mio e tu devi fartene una ragione |
________________
|
A.R. Penck Another R.C. (1983) |
Nessun commento:
Posta un commento