________________
|
Longa viagem em 1943
|
Lungo viaggio nel 1943
|
Nosso carro a gasogênio
tinha especial talento para enguiçar nas pontes. Bombardeiros por cima nós deitados no mato e o negro delator visível evidente quase obsceno parado sobre o rio gritando para o céu aqui aqui há quem se pode matar. Viagem longa aquela com meu pai ao volante a minha mãe atrás com seu brilhante costurado na saia e o meu irmão atirando com a mão feita pistola pam! pam! a cada pássaro ou gente que apontasse nos campos. Longa viagem aquela de metade da guerra para a outra metade no tempo tão pequeno que era meu em que da paz nem me lembrava a cara. |
La nostra auto a gassogeno
aveva una particolare tendenza a guastarsi sui ponti. Bombardieri di sopra noi sdraiati nella boscaglia e il negro delatore visibile evidente quasi osceno fermo sopra il fiume gridando verso il cielo qui qui c’è qualcuno da ammazzare. Lungo viaggio fu quello con mio padre al volante e mia madre dietro col suo brillante cucito nella gonna e mio fratello che sparava con la mano a pistola pam! pam! ad ogni uccello o persona che spuntasse nei campi. Lungo viaggio fu quello da metà guerra alla seconda metà in quel tempo così esiguo che era il mio in cui della pace neanche l’ombra ricordavo. |
________________
|
Käthe Kollwitz La morte e i bambini (1934) |
Nessun commento:
Posta un commento