Nome :
Collezione : Altra traduzione : |
________________
|
[Passagem de Peões]
|
[Passaggio pedonale]
|
À vinda do supermercado
diz-me o pequeno monstro que às vezes me faz companhia “E qual é a tua razão de ser? Na rua, a tarde rola devagar entre prédios murchos – e ele acrescenta: “Não me digas que são os versos.” E ri-se. |
Arrivando al supermercato
mi dice il piccolo mostro che talvolta m’accompagna “E qual è la tua ragione d’essere? Per la via, la sera rotola lenta tra edifici cadenti – e quello aggiunge: “Non dirmi che sono i versi.” E sogghigna. |
________________
|
Fausto Pirandello Padre e figlio (1934) |
Nessun commento:
Posta un commento