________________
|
Mundo pequeno - XII
|
Piccolo mondo - XII
|
Bernardo é quase árvore.
Silêncio dele é tão alto que os passarinhos ouvem
de longe
E vêm pousar em seu ombro.
Seu olho renova as tardes.
Guarda num velho baú seus instrumentos de trabalho;
1 abridor de amanhecer
1 prego que farfalha
1 encolhedor de rios – e
1 esticador de horizontes.
(Bernardo consegue esticar o horizonte usando três
Fios de teias de aranha. A coisa fica bem esticada.)
Bernardo desregula a natureza:
Seu olho aumenta o poente.
(Pode um homem enriquecer a natureza com a sua
Incompletude?)
Silêncio dele é tão alto que os passarinhos ouvem
de longe
E vêm pousar em seu ombro.
Seu olho renova as tardes.
Guarda num velho baú seus instrumentos de trabalho;
1 abridor de amanhecer
1 prego que farfalha
1 encolhedor de rios – e
1 esticador de horizontes.
(Bernardo consegue esticar o horizonte usando três
Fios de teias de aranha. A coisa fica bem esticada.)
Bernardo desregula a natureza:
Seu olho aumenta o poente.
(Pode um homem enriquecer a natureza com a sua
Incompletude?)
Bernardo è quasi un albero.
Il suo silenzio è così forte che gli uccellini lo sentono
da lontano
E vengono a posarsi sulla sua spalla.
Il suo sguardo rigenera le sere.
Tiene in un vecchio baule i suoi strumenti di lavoro:
1 attrezzo per dischiudere l’aurora
1 chiodo che stormisce
1 riduttore di fiumi – e
1 estensore di orizzonti.
(Bernardo riesce a tendere l’orizzonte usando tre
Fili di ragnatela. Il tutto rimane ben teso.)
Bernardo deregolamenta la natura:
Il suo occhio dilata l’occidente.
(Può un uomo arricchire la natura con la propria
Incompletezza?)
Il suo silenzio è così forte che gli uccellini lo sentono
da lontano
E vengono a posarsi sulla sua spalla.
Il suo sguardo rigenera le sere.
Tiene in un vecchio baule i suoi strumenti di lavoro:
1 attrezzo per dischiudere l’aurora
1 chiodo che stormisce
1 riduttore di fiumi – e
1 estensore di orizzonti.
(Bernardo riesce a tendere l’orizzonte usando tre
Fili di ragnatela. Il tutto rimane ben teso.)
Bernardo deregolamenta la natura:
Il suo occhio dilata l’occidente.
(Può un uomo arricchire la natura con la propria
Incompletezza?)
________________
|
Umberto Boccioni Forme uniche nella continuità dello spazio (1913) |
Nessun commento:
Posta un commento