Nome :
Collezione : Altra traduzione : |
________________
|
Ao luar
|
Al chiar di luna
|
Quando, à noite, o Infinito se levanta
A luz do luar, pelos caminhos quedos
Minha tactil intensidade é tanta
Que eu sinto a alma do Cosmos nos meus dedos!
Quebro a custódia dos sentidos tredos
E a minha mão, dona, por fim, de quanta
Grandeza o Orbe estrangula em seus segredos,
Todas as coisas íntimas suplanta!
Penetro, agarro, ausculto, apreendo, invado,
Nos paroxismos da hiperestesia,
O Infinitésimo e o Indeterminado...
Transponho ousadamente o átomo rude
E, transmudado em rutilância fria,
Encho o Espaço com a minha plenitude!
A luz do luar, pelos caminhos quedos
Minha tactil intensidade é tanta
Que eu sinto a alma do Cosmos nos meus dedos!
Quebro a custódia dos sentidos tredos
E a minha mão, dona, por fim, de quanta
Grandeza o Orbe estrangula em seus segredos,
Todas as coisas íntimas suplanta!
Penetro, agarro, ausculto, apreendo, invado,
Nos paroxismos da hiperestesia,
O Infinitésimo e o Indeterminado...
Transponho ousadamente o átomo rude
E, transmudado em rutilância fria,
Encho o Espaço com a minha plenitude!
Quando, la notte, l'Infinito s’innalza
Al chiar di luna, per le strade quiete,
L’intensità tattile in me ha tanta forza
Ch’io sento l’anima del Cosmo tra le dita!
Anniento la vigilanza degli illusori sensi
E la mia mano, infin, padrona, di tanta
Immensità, l'Orbe segretamente strangola,
E ogni cosa recondita soppianta!
Penetro, afferro, ausculto, apprendo, invado,
Nei parossismi dell'iperestesia,
L'infinitesimale e l'Indeterminato...
Audacemente rovescio l'atomo grezzo
E, trasformatolo in freddo sfavillio,
Riempio lo Spazio con la mia pienezza!
Al chiar di luna, per le strade quiete,
L’intensità tattile in me ha tanta forza
Ch’io sento l’anima del Cosmo tra le dita!
Anniento la vigilanza degli illusori sensi
E la mia mano, infin, padrona, di tanta
Immensità, l'Orbe segretamente strangola,
E ogni cosa recondita soppianta!
Penetro, afferro, ausculto, apprendo, invado,
Nei parossismi dell'iperestesia,
L'infinitesimale e l'Indeterminato...
Audacemente rovescio l'atomo grezzo
E, trasformatolo in freddo sfavillio,
Riempio lo Spazio con la mia pienezza!
________________
|
Dino Buzzati Una fine del mondo (1967) |
Nessun commento:
Posta un commento