________________
|
Balanço
|
Bilancio
|
A infância não foi uma manhã de sol:
demorou vários séculos; e era pífia, em geral, a companhia. Foi melhor, em parte, a adolescência, pela delícia do pressentimento da felicidade na malícia, na molícia, na poesia, no orgasmo; e pelos livros e amizades. Um dia, apaixonado, encarei a minha morte: e eis que ela não sustentou o olhar e se esvaiu. Desde então é a morte alheia que me abate. Tarde aprendi a gozar a juventude, e já me ronda a suspeita de que jamais serei plenamente adulto: antes de sê-lo, serei velho. Que ao menos os deuses façam felizes e maduros Marcelo e um ou dois dos meus futuros versos. |
L'infanzia non fu una mattina di sole:
indugiò vari secoli; ed era ordinaria, di solito, la compagnia. Meglio fu, in parte, l'adolescenza, per la delizia del presentire la felicità nella malizia, nella pigrizia, nella poesia, nell'orgasmo; e per i libri e le amicizie. Un giorno, innamorato, sfidai la mia morte: ecco, fu lei che non sostenne lo sguardo e svanì. Da allora è l’altrui morte che mi scoraggia. Tardi imparai a godere della gioventù, e ormai m’assilla il sospetto che non sarò mai del tutto adulto: prima d’esserlo, sarò vecchio. Che per lo meno gli dei rendano felici e maturi Marcelo e uno o due dei miei versi futuri. |
________________
|
Max Ernst Landscape-touching effect (1934-1935) |
Nessun commento:
Posta un commento