Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
Quinto Motivo da Rosa
|
Quinto Motivo della Rosa
|
Antes do teu olhar, não era,
nem será depois, - primavera.
Pois vivemos do que perdura,
não do que fomos. Desse acaso
do que foi visto e amado:- o prazo
do Criador na criatura...
Não sou eu, mas sim o perfume
que em ti me conserva e resume
o resto, que as horas consomem.
Mas não chores, que no meu dia,
há mais sonho e sabedoria
que nos vagos séculos do homem.
nem será depois, - primavera.
Pois vivemos do que perdura,
não do que fomos. Desse acaso
do que foi visto e amado:- o prazo
do Criador na criatura...
Não sou eu, mas sim o perfume
que em ti me conserva e resume
o resto, que as horas consomem.
Mas não chores, que no meu dia,
há mais sonho e sabedoria
que nos vagos séculos do homem.
Prima del tuo sguardo, non v’era,
né dopo vi sarà più, - primavera.
Poiché viviamo di ciò che perdura,
non di ciò che fu. Di questa coincidenza
d’essere visto e amato:- la presenza
del Creatore nella creatura...
Non sono io, è piuttosto l’essenza
che in te mi conserva e condensa
il resto, che le ore consumano.
Ma tu non piangere, ché nel giorno mio,
v’è più sogno e sapienza
che nei fuggevoli secoli dell'uomo.
né dopo vi sarà più, - primavera.
Poiché viviamo di ciò che perdura,
non di ciò che fu. Di questa coincidenza
d’essere visto e amato:- la presenza
del Creatore nella creatura...
Non sono io, è piuttosto l’essenza
che in te mi conserva e condensa
il resto, che le ore consumano.
Ma tu non piangere, ché nel giorno mio,
v’è più sogno e sapienza
che nei fuggevoli secoli dell'uomo.
________________
|
Gustav Klimt Signora con ventaglio (1917-1918) |
Nessun commento:
Posta un commento