________________
|
Aprendizagem da poesia
|
Apprendistato di poesia
|
Durou muitos anos, aquele verão.
Crescíamos sem pressa com o trigo
e as abelhas. Com o sol
corríamos para a água, à noite
num verso de Shakespeare ou
na nossa boca uma estrela dançava.
Aprendíamos a amar, aprendíamos
a morrer. A todos os sentidos
pedíamos para escutar o rumor,
não do mundo, que ninguém abarca,
apenas da brancura de uma folha
e outra folha ainda de papel.
Crescíamos sem pressa com o trigo
e as abelhas. Com o sol
corríamos para a água, à noite
num verso de Shakespeare ou
na nossa boca uma estrela dançava.
Aprendíamos a amar, aprendíamos
a morrer. A todos os sentidos
pedíamos para escutar o rumor,
não do mundo, que ninguém abarca,
apenas da brancura de uma folha
e outra folha ainda de papel.
Durò molti anni, quell’estate.
Crescevamo senza fretta col grano
e con le api. Col sole
correvamo verso l’acqua, di notte
in un verso di Shakespeare o
sulla nostra bocca una stella danzava.
Imparavamo ad amare, imparavamo
a morire. A tutti i sensi
chiedevamo di ascoltare il rumore,
non del mondo, che nessuno incanta,
soltanto del candore d’una foglia
e anche quello d’un foglio di carta.
Crescevamo senza fretta col grano
e con le api. Col sole
correvamo verso l’acqua, di notte
in un verso di Shakespeare o
sulla nostra bocca una stella danzava.
Imparavamo ad amare, imparavamo
a morire. A tutti i sensi
chiedevamo di ascoltare il rumore,
non del mondo, che nessuno incanta,
soltanto del candore d’una foglia
e anche quello d’un foglio di carta.
________________
|
![]() |
Carlo Mattioli Paesaggio d'estate (1981) |
Nessun commento:
Posta un commento