________________
|
De longe te hei-de amar...
|
Da lontano ti devo amare...
|
De longe te hei-de amar
- da tranquila distância
em que o amor é saudade
e o desejo, constância.
Do divino lugar
onde o bem da existência
é ser eternidade
e parecer ausência.
Quem precisa explicar
o momento e a fragrância
da Rosa, que persuade
sem nenhuma arrogância?
E, no fundo do mar,
a Estrela, sem violência,
cumpre a sua verdade,
alheia à transparência.
- da tranquila distância
em que o amor é saudade
e o desejo, constância.
Do divino lugar
onde o bem da existência
é ser eternidade
e parecer ausência.
Quem precisa explicar
o momento e a fragrância
da Rosa, que persuade
sem nenhuma arrogância?
E, no fundo do mar,
a Estrela, sem violência,
cumpre a sua verdade,
alheia à transparência.
Da lontano ti devo amare
- dalla quieta distanza
in cui l’amore è rimpianto
e il desiderio, costanza.
Dal luogo divino
in cui il bene dell’esistenza
è essere eternità
pur sembrando assenza.
Chi ha bisogno di spiegare
l’attimo e la fragranza
della Rosa, che soddisfa
senz’alcuna arroganza?
E, sul fondo del mare,
la Stella, senza violenza,
attua la sua verità,
aliena alla trasparenza.
- dalla quieta distanza
in cui l’amore è rimpianto
e il desiderio, costanza.
Dal luogo divino
in cui il bene dell’esistenza
è essere eternità
pur sembrando assenza.
Chi ha bisogno di spiegare
l’attimo e la fragranza
della Rosa, che soddisfa
senz’alcuna arroganza?
E, sul fondo del mare,
la Stella, senza violenza,
attua la sua verità,
aliena alla trasparenza.
________________
|
Wim Wenders Ragazza alla finestra a Los Angeles (1999) |
Nessun commento:
Posta un commento