Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
Igrejas da Europa
|
Chiese d’Europa
|
a Duarte Morais Soares
Dobram os sinos católicos para celebrar a vida ̶ onde se ergue esta igreja já foi um templo pagão (usada como celeiro teatro prisão e paiol). Os muros foram somando lições de arquitectura (Gótico sobre Românico Barroco sobre Renascentista) dando vida à língua morta com que estas paredes rezavam. Hoje estamos de regresso como turistas pagãos (cruzando arcos tão estreitos Carlos Magno não caberia) trazendo deuses privados para casa do Deus cristão ̶ dando Graças (se há Deus) pela beleza agnóstica da pedra. |
a Duarte Morais Soares
Suonano le campane cattoliche per celebrare la vita ̶ là dove s’erge questa chiesa già ci fu un tempio pagano (adibito a granaio teatro prigione e polveriera). Sui muri si sommarono lezioni d’architettura (gotico sopra romanico barocco sopra rinascimentale) dando vita alla lingua morta con cui queste pareti pregavano. Oggi vi ritorniamo come turisti pagani (passando per archi così stretti che Carlo Magno non ci entrerebbe) recando divinità private alla casa del Dio cristiano ̶ rendendo Grazie (se Dio c’è) per la bellezza agnostica della pietra. |
________________
|
Ginette Callaway Campana della Missione Spagnola (2002) |
Nessun commento:
Posta un commento