Nome:
Collezione: Altra traduzione: |
________________
|
Still Life
|
Still Life
|
Os livros
abandonados no apartamento de Jan falavam línguas distintas. Podíamos ir pela estante (coleccionando fronteiras) tentando adivinhar quem os teria legado (quem sabe se em desagravo pelo rumo da história) suponho que: pelo desvelo que impede à partilha. Cruzando o apartamento alugado tantos anos saudei nos livros esquecidos a experiência do mundo (breves rasgões na lombada testemunhando a viagem) o olvido por companhia cedo demais para morrer. Nessa idade em que uma mão (a minha a sua: leitor) podia da vida quieta extrair vida ainda. |
I libri
abbandonati nell’appartamento di Jan parlavano lingue diverse. Potevamo passeggiare tra gli scaffali (collezionando frontiere) tentando d’indovinare chi li avesse lasciati in eredità (chissà se in rappresaglia per il corso della storia) probabilmente: per quell’affezione che ne impedisce la condivisione. Girando nell’appartamento affittato per tanti anni io salutavo in quei libri dimenticati l’esperienza del mondo (piccoli graffi sul dorso a testimonianza del loro viaggio) l’incuria per una compagnia non certo pronta a morire. In quest’epoca in cui una mano (la mia la tua: lettore) potrebbe da una vita silente estrarre ancora altra vita. |
________________
|
John F. Peto Nella biblioteca (1894-1900) |
Nessun commento:
Posta un commento